Käännös "даже во сне" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
О том, чтобы КНДР ликвидировала ядерное оружие, невозможно вообразить даже во сне, пока существуют источники, заставляющие ее иметь доступ к ядерному оружию.
The DPRK's dismantlement of nuclear weapons is unthinkable even in a dream as long as there exist the sources that compelled it to have access to nuclear weapons.
И обет полного молчания: ни один из них не произнесет ни единого слова, даже во сне, во все дни их пешего путешествия.
And they also vowed complete silence not utter a single word, even in a dream, during all the years of travel.
Я никогда не стала бы целоваться с Кентом, даже во сне.
I would never kiss Kent, not even in a dream.
Даже во сне я был идиотом, знающим, что уже почти вернулся к реальности.
Even in my dreams, I'm an idiot who knows he's about to wake up to reality.
Даже во сне я удивился тому, как нелепо он коверкает язык.
Even in my dream, I wondered how the man could use such a completely corny accent.
Его появление даже во сне всегда заставляло меня чувствовать себя лучше, придавало сил и решимости.
Dimitri always made me feel better, even in my dreams, giving me strength and resolve.
— Не совсем. — Не следовало быть слишком категоричным. — Иногда я все еще вижу ее лицо. Иногда, подумал Эббот. Да я не могу избавиться от него ни на минуту. Даже во сне.
"I still see that face once in a while." See it, he thought wildly, I can't escape it. Even in my dreams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test