Käännös "грызть в" englanti
Грызть в
Käännösesimerkit
Гэндальф восседал во главе стола, вокруг которого разместились тринадцать карликов, в то время как хозяину пришлось примоститься на табурете у камина, грызть сухарик (какой уж там аппетит) и пытаться делать вид, что всё происходящее – самая обычная вещь, и что никаким Приключением тут и не пахнет.
Gandalf sat at the head of the party with the thirteen dwarves all round: and Bilbo sat on a stool at the fireside, nibbling at a biscuit (his appetite was quite taken away), and trying to look as if this was all perfectly ordinary and not in the least an adventure.
Я начал грызть ноготь.
I nibbled the edge of a fingernail.
Висс принялась грызть коготь.
She nibbled the tip of a claw.
Ходдан принялся грызть ногти.
Hoddan nibbled at his fingernails.
Бен перестал грызть яблоко.
Ben stopped nibbling his apple.
Ноэль взяла веточку и принялась грызть.
Noelle took a sprig and began nibbling.
Он откинулся на спинку кресла и снова начал грызть ногти.
He settled back, again nibbling at his fingernails.
У Илис вырвался тяжелый вздох, и она принялась грызть хлеб.
Elise heaved a long, laborious sigh and nibbled on a crust of bread.
Калетта наклонилась и принялась рассеянно грызть одну из ступенек лестницы.
Callette bent and nibbled absently at one of the rungs of the ladder.
Джефф кивнул, начал было грызть ноготь, но тут же отдернул руку.
Jeff nodded, started to nibble a fingernail, and whipped it out of his mouth.
Но ты избрал свою участь – грызть капкан, в который сам себя загнал. Что ж, оставайся в капкане! Но помни, наружу теперь тебе нет пути. Разве что с востока протянутся за тобой ухватистые черные лапы.
But you choose to stay and gnaw the ends of your old plots. Stay then! But I warn you, you will not easily come out again. Not unless the dark hands of the East stretch out to take you.
Ибо он утратит всю силу, которой владел изначально, и разрушится все, что было создано его властью, а он пребудет во тьме кромешной безобразным исчадием мрака, будет грызть самого себя от бессилия воплотиться.
For he will lose the best part of the strength that was native to him in his beginning, and all that was made or begun with that power will crumble, and he will be maimed for ever, becoming a mere spirit of malice that gnaws itself in the shadows, but cannot again grow or take shape.
Его начинало грызть разочарование.
He felt a gnaw of disappointment.
Блаженный стал грызть ноготь.
Blessed gnawed a hangnail.
Но кому и для чего взбрело в голову грызть кости?
But why gnaw on the bones?
Нкима моментально принялся грызть ремень.
Instantly Nkima commenced to gnaw upon the strands.
Его пыталась грызть сумасшедшая городская моль.
The insane city moths had tried to gnaw on it.
Мясо замерзло, но Мики принялся грызть его с жадностью.
The flesh was frozen but he gnawed at it ravenously.
Кошка, тем временем, начала грызть веревки Малфуриона.
The cat, meanwhile, began gnawing on Malfurion’s ropes.
Он попытался было грызть кость, которую ему швырнули.
Once he tried to gnaw a bone that was hurled his way.
Похоже, Чуи скоро примется грызть мебель.
Chewie looked as if he were about to gnaw the furniture.
Джерин отломил его от остатков тушки и принялся задумчиво грызть.
Gerin pulled it off the carcass, gnawed on it thoughtfully.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test