Käännös "гражданские процессы" englanti
Гражданские процессы
Käännösesimerkit
Бремя доказывания в гражданских процессах, связанных с расовой дискриминацией, не меняется и не сокращается.
The burden of proof is not different or lessened in civil proceedings involving racial discrimination.
возможность обратиться с заявлением об изоляции виновного в насилии от его жертв в ходе гражданского процесса;
- The possibility of applying for separation of the perpetrator from his victim in civil proceedings;
Жестокое обращение, упомянутое в настоящей статье, также может служить основанием для возбуждения гражданского процесса.
The ill-treatment concerned could also provide a basis for civil proceedings.
В гражданском процессе, чтобы доказать свою версию, достаточно, чтобы одна сторона представила более веские доказательства.
The preponderance of evidence submitted by one of the parties is sufficient to prove the case in civil proceedings.
В таких случаях податель жалобы имеет возможность добиваться получения компенсации с помощью гражданского процесса.
In such cases he or she has the choice of seeking redress in civil proceedings.
44. Право на справедливое судебное разбирательство -- это основополагающая гарантия как в уголовном, так и в гражданском процессе.
44. The right to a fair trial is a fundamental guarantee in both criminal and civil proceedings.
В гражданских процессах, связанных с расовой дискриминацией применяется тот же принцип, что и при обычном исковом производстве.
The same principle is applicable to civil proceedings involving racial discrimination as in ordinary civil suits.
Ну, это гражданский процесс, не криминальный.
W-Well, this is a civil proceeding, not criminal.
- Какого черта я здесь делаю? Просто встречаюсь с мистером Танстоллом по поводу собственного небольшого гражданской процесса.
- I'm just checking in with Mr Tunstall on a little civil proceeding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test