Käännös "гражданская тюрьма" englanti
Гражданская тюрьма
Käännösesimerkit
Начальник тюрьмы, гражданская тюрьма в Котону
Mr. HOUNKPE Director (Régisseur), Civil Prison of Cotonou
Несмотря на подачу апелляции его заключили в гражданскую тюрьму Ломе.
He was imprisoned in the civil prison of Lomé, despite lodging an appeal.
Длительное содержание под стражей в гражданских тюрьмах распространяется на женщин и детей.
Women and children are detained for lengthy periods in the civil prison.
Командир подразделения, гражданская тюрьма в Акпро-Миссерете
Adjudant-Chef H. AYELO Commandant, Penitentiary Brigade, Civil Prison of Akpro-Missérété
1983 год: Исследование условий содержания несовершеннолетних в гражданской тюрьме Уагадугу
Studies 1983: Study on the situation of minors imprisoned in Ouagadougou Civil Prison
6. Вначале г-н Аббу был помещен в гражданскую тюрьму "9 апреля" в столице страны Тунисе, затем 11 марта 2005 года переведен в гражданскую тюрьму в Кефе, расположенную в 170 км от Туниса.
6. Mr. Abbou was initially held in the "9 April" civil prison in Tunis; on 11 March 2005 he was transferred to the civil prison in El Kef, 170 km from Tunis.
Кроме того, в некоторых гражданских тюрьмах, которые посетила миссия, серьезными проблемами являются самоуправление и насилие между заключенными.
Furthermore, in some of the civil prisons visited self-government and inter-prisoner violence were an issue.
Но после его допроса его вернули в гражданскую тюрьму Туниса, где он и отбывает в настоящее время назначенное ему наказание.
As soon as his judicial examination in this case was completed, he was returned to the civil prison in Tunis, where he is now serving his sentence.
В соответствии с законодательством Гаити продолжительность такого задержания не должна превышать 48 часов, после чего задержанный переводится в гражданскую тюрьму.
According to Haitian law, such detention should not exceed 48 hours before the detainee is transferred to a civil prison.
"пока вы не отмените перевод в гражданскую тюрьму".
until you cancel our transfer to civil prison.
И еще, не переводите нас в гражданскую тюрьму.
They shouldn't move us to a civil prison, Sir.
Скажи, чтобы нас не переводили в гражданскую тюрьму.
Tell him they shouldn't move us to a civil prison.
Я думала, вам будет лучше в гражданской тюрьме.
I thought you'd be better off in a civil prison. - You thought?
В гражданской тюрьме тебе будет легче добиться пересмотра дела.
I think it'll be easier to get a retrial from civil prison.
Почему ты сказал, что я могу сам в гражданскую тюрьму идти?
Why did you say I could go to civil prison alone?
-Хорошо. Тогда напиши, почему не хочешь в гражданскую тюрьму и распишись.
- OK, if you don't want civil prison, write down why you appeal and sign below.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test