Käännös "государство по-прежнему" englanti
Государство по-прежнему
  • the state is still
  • state still
Käännösesimerkit
the state is still
Государства по-прежнему предпочитают делать это самостоятельно.
States would still like to reserve that exercise for themselves.
Четырнадцать государств по-прежнему являются официальными производителями этого вида оружия.
Fourteen States are still officially producers of these weapons.
К сожалению, некоторые региональные государства по-прежнему находятся в состоянии войны с Израилем.
Unfortunately, several regional States are still in a state of war with Israel.
Малые островные государства по-прежнему очень уязвимы, например, перед лицом стихийных бедствий.
Small island States are still very vulnerable, for example, to natural disasters.
В представлении многих гаитян государство по-прежнему остается неэффективным, коррумпированным и безучастным к их проблемам.
In the eyes of many Haitians, the State is still viewed as ineffective, corrupt and unresponsive to their concerns.
Например, государствам по-прежнему необходимо разрабатывать активные и действенные меры реагирования на торговлю людьми в области уголовной юстиции.
For example, States are still required to develop strong and effective criminal justice responses to trafficking.
Данный вопрос приобрел актуальность в связи с тем, что некоторые государства по-прежнему не ратифицировали Конвенцию 1968 г.
This question has become more important because some States have still not ratified the 1968 Convention.
В целях обеспечения устойчивости развития государствам по-прежнему необходимо будет обеспечивать подготовку квалифицированных кадров, ресурсы и техническую базу.
States will still have to provide the trained personnel, resources and facilities required to ensure that development is sustainable.
Некоторые ядерные государства по-прежнему не проявляют желания вести дискуссии и переговоры по ядерному разоружению на Конференции по разоружению.
Some nuclear-weapon States are still reluctant to conduct discussions and negotiations on nuclear disarmament in the Conference on Disarmament.
Несмотря на определенные позитивные изменения, ставка взноса нашего государства по-прежнему в три раза превышает его платежеспособность.
In spite of certain positive changes, the rate of assessment of our State is still three times higher than its capacity to pay.
state still
Многие государства по-прежнему не допускают или ограничивают выдачу своих граждан.
Many States still preclude or limit the extradition of nationals.
Несмотря на эти усилия, государство по-прежнему нуждается в помощи со стороны международного сообщества.
Notwithstanding these efforts, the State still needed the assistance of the international community.
В этом явлении государство по-прежнему остается единственным суверенным образованием в международной системе.
In that phenomenon the State still prevails, as the sole sovereign entity in the international system.
Несмотря на это, многие государства по-прежнему не имеют стратегий или планов профилактической работы.
However many States still lack crime prevention strategies or plans.
3. Однако, несмотря на эти улучшения, арабские государства по-прежнему сталкиваются с рядом проблем.
3. Despite these improvements, however, the Arab States still face a number of challenges.
Несмотря на глобализацию государства по-прежнему обладают значительными возможностями для контроля над международной миграцией.
Despite globalization, States still had considerable power to control international migration.
Другие государства по-прежнему полагаются на смешанные системы, сочетающие компьютерную обработку данных и обработку данных вручную.
Other States still rely on a mixed computerized and manual system.
Малые островные развивающиеся государства по-прежнему сталкиваются с серьезными проблемами в процессе устойчивого развития.
The small island developing States still face major challenges to their sustainable development.
Несомненно, в этой области многие государства по-прежнему испытывают трудности в эффективном осуществлении соответствующих операций.
It was clearly an area in which many States still had difficulties in performing effectively.
С точки зрения расходов на медицинское обслуживание на душу населения государство по-прежнему проявляет расовую дискриминацию.
The State still exercises racial discrimination in the per capita health-care expenditure.
Трудно поверить, что национальные государства по-прежнему думают что имеют влияние, пусть даже в сотрудничестве.
Hard to believe that Nation States still think they have any influence, even in cooperation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test