Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Вот выстрел из орудия тоже опасен.
Common sense tells us that being shot out of a cannon Is dangerous business.
Заднее стекло было разбито выстрелом из крупнокалиберного оружия.
The back window was shot out with a large-caliber weapon.
Да, поэтому он хочет, чтобы наш прах выстрелили из футболкомёта.
Yeah, it... it's why he wants our ashes shot out of a T-shirt gun.
- Боже мой я люблю эту маленькую будду которую ты выстрелила из своей вагины
- god, jesus. I love this little buddha you shot out of your vag.
Для монарха гнев его жалкого подданного так же страшен, как выстрел из игрушечного ружья.
That's a perilous shot out of a pop-gun, that a poor and private displeasure can do against a monarch!
Разбойники не возвращались. Ни один из них даже не выстрелил из лесу.
THERE was no return of the mutineers — not so much as another shot out of the woods.
- Два выстрела из револьвера, - мрачно усмехнулся я.
I gave a sour laugh. “Two shots out of that rod.
Двухфутовый язык пламени выстрелил из баллончика.
A two-foot jet of flames shot out of the spray can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test