Käännös "высоко ценятся" englanti
Высоко ценятся
Käännösesimerkit
Мы высоко ценим эти усилия.
We highly appreciate these efforts.
Мы высоко ценим работу этого Отдела.
We highly appreciate the work of the Division.
Мы высоко ценим участие в этом заседании.
We highly appreciate the participation in this meeting.
Мы высоко ценим то, что Вы являетесь Председателем.
We highly appreciate your chairmanship.
Их поддержка чрезвычайно важна, и мы высоко ценим ее.
Their support is most valuable and is highly appreciated.
Япония высоко ценит эту роль Агентства.
Japan highly appreciates this role of the Agency.
Мы высоко ценим все эти упорные усилия.
We highly appreciate all those endeavours.
Наше правительство высоко ценит его усилия.
My Government highly appreciates his efforts.
Мы высоко ценим то внимание, которое они великодушно уделяют Афганистану.
Their kind-hearted attention to Afghanistan is highly appreciated.
Поэтому мы высоко ценим послание женского форума.
We therefore highly appreciate the message of the women's gathering.
Их труд высоко ценится обществом.
Their work was highly valued by society.
Правительство Китая высоко ценит роль Конвенции.
The Chinese Government highly values the role of the Convention.
Общие прения высоко ценятся государствами-членами.
The general debate is highly valued by Member States.
Опыт работы на местах должен высоко цениться.
Experience of work in the field should be highly valued.
Мы высоко ценим роль МАГАТЭ и его функции.
We highly value the role of the IAEA and its functions.
Гендерное равенство - это принцип, который высоко ценится в шведском обществе.
Gender equality is a highly valued principle in the Swedish society.
9. Жители Тувалу высоко ценят свое культурное наследие и свою самобытность.
9. Tuvaluans highly value their cultural heritages and identities.
Наша делегация высоко ценит такую поддержку, которую следует укреплять.
My delegation highly values that support, which should be strengthened.
81. Как и прежде, Организация высоко ценит партнерство со Всемирным банком.
81. Partnership with the World Bank also continues to be highly valued by the Organization.
117. В Республике Кабо-Верде организации гражданского общества высоко ценятся.
117. In the Republic of Cape Verde, organizations of civil society are highly valued.
Здесь очень высоко ценится жизнь.
Here life is highly valued.
Тебя здесь высоко ценят, Кэри.
You are highly valued here, Cary.
Ваши услуги высоко ценятся шейхом. Как и мной...
Your services are very highly valued by the sheikh, and by me.
Как вы знаете, мы очень высоко ценим наш долгий союз с королевской семьей.
As you know, our long alliance with the royal family is one we highly value.
В древности они высоко ценились, их держали в заключении, словно наложниц или попугаев.
In ancient times, they were highly-valued, usually kept prisoner, you know, like a concubine or a parakeet.
Петр Петрович, пробившись из ничтожества, болезненно привык любоваться собою, высоко ценил свой ум и способности и даже иногда, наедине, любовался своим лицом в зеркале.
Having risen from insignificance, Pyotr Petrovich had a morbid habit of admiring himself, highly valued his intelligence and abilities, and sometimes, alone with himself, even admired his own face in the mirror.
Тебя высоко ценят преподаватели. Твой факультет.
You are a highly valued student. Valued by the faculty.
Похоже, хадронские кони высоко ценились Безмолвной службой.
Seems Hadron's horses were highly valued by the Silent Service.
Мне стало ясно, что повелитель Сабрины ее высоко ценит, и что более чем возможно, он не только ее возлюбленный.
It became obvious to me that Sabrina must be highly valued by her master and that she was probably something more than his mistress.
Я чувствовала такое отношение к большей части того, что высоко ценилось в Голливуде, будто я имею дело со скрунчами.
I felt that way about most of the things highly valued in Hollywood-as if I were dealing in scrunchies.
На новой земле старики будут получать всеобщее признание, а старость — очень высоко цениться как пора расцвета сознания.
On the new earth, old age will be universally recognized and highly valued as a time for the flowering of consciousness.
Новые обстоятельства, возникшие в мире, способствуют этому. Моя страна высоко ценит получаемые от вас сведения.
The new world's circumstances allow me to pursue it with even more vigor, and your services are highly valued by my country.
Этот металл и ценить-то не за что, он лишь может служить украшением, а ты утверждаешь, что он настолько высоко ценится среди ваших сородичей. Клянусь светлым небом, не понимаю этого!
The metal is of no worth save as ornament, and yet you tell me it is so highly valued among you—by the bright sky above, I do not understand!
Она высоко ценит образование, добрососедские отношения и особенно диалог и обсуждение в малых группах (понятие «гражданское» относится к сообществам, составляющим промежуточное звено между семьей и государством;
It highly values education, neighborhood building, and especially dialogue and small group discussion (“civil” means associations that lie between the family and the state;
Бракки непременно хотел пересадить Джориана на жалкую клячу, а Оузера запустить в ханские табуны: у степняков высоко ценились лошади достаточно рослые, чтобы выдержать вес тяжелого воина в полном вооружении.
Brakki had wanted to send Jorian on a sorry nag and keep Oser for the chain's herds, since horses big enough to carry a large, armored man were highly valued on the steppe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test