Käännös "выраженное словом" englanti
Выраженное словом
  • expressed by the word
  • pronounced the word
Käännösesimerkit
expressed by the word
Следуя устремлениям, закрепленным в Уставе, выраженным словами " Мы, народы", все люди, где бы они ни жили, возлагают большие надежды на эту Организацию.
In conformity with the aspirations of the Charter expressed in the words "We the peoples", everybody throughout the world has high expectations of this Organization.
Существование и толкование договора - это не вопрос намерения как абстракции, а вопрос намерения сторон, выраженного словами, употребленными ими, и в свете сопутствующих обстоятельств.
The existence and interpretation of a treaty was not a matter of intention as an abstraction, but the intention of the parties as expressed in the words used by them and in the light of the surrounding circumstances.
В любом случае существование и толкование договора не является вопросом намерения как абстракции, а вопросом намерения сторон, <<выраженного словами, употребленными ими, и в свете сопутствующих обстоятельств>>.
In any event, the existence and interpretation of a treaty is not a matter of intention as an abstraction, but an intention of the parties "as expressed in the words used by them and in the light of the surrounding circumstances".
Ее цель, выраженная словами <<Женщины -- хозяева своей собственной жизни: женщины в сельских и лесных районах имеют право жить без насилия>>, состоит в том, чтобы информировать женщин в сельских и лесных районах о насилии в семье и предостеречь их от него.
Its goal, expressed through the words "Women in charge of their own lives: Women in rural and woodland areas have a right to live without violence", is to inform women in rural and woodland areas about domestic and family violence and warn them against it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test