Käännös "всегда требовать" englanti
Всегда требовать
Käännösesimerkit
В стратегической и оборонной областях Пакистан всегда требовал и заслуживает того, чтобы к нему относились так же, как к его соседу.
In the strategic and defence areas, Pakistan always demands and deserves parity of treatment with our neighbour.
Она всегда требовала ухода Израиля со всей арабской территории, оккупируемой с 1967 года.
It has always demanded Israeli withdrawal from all the Arab territory occupied since 1967.
Правительство Бурунди всегда требовало прекращения насилия и будет продолжать свою борьбу на всех международных форумах.
The Government of Burundi has always demanded a halt to violence, and will continue this campaign in all international forums.
49. Аргентина никогда не признавала действия Соединенного Королевства законными и всегда требовала возвращения островов.
49. Argentina had never recognized the actions of the United Kingdom as legal and had always demanded the return of the Islands.
В своих докладах Специальный докладчик всегда требовал, чтобы представители государственных органов и вооруженные группы несли равную ответственность.
In his reports, the Special Rapporteur has always demanded that State agents and armed groups should be held equally accountable.
Сложность вопросов и необходимость действовать быстро, располагая всей необходимой информацией, всегда требовали скоординированных и согласованных ответов.
78. The complexity of issues and the imperative to act promptly and with as much information as necessary have always demanded coordinated and coherent responses.
Сука всегда требовала встречу на 6 часов.
Bitch always demanded the 6:00.
Смотрите, мы всегда требовали от публики расширять границы восприятия, чтобы они соответствовали нашим.
Look, we've always demanded that the audience stretch their corners all the way out to meet ours.
Возможно единственным отличием между мной и другими людьми было то, что я всегда требовала больше от заката.
Perhaps the only difference between me and other people was that I've always demanded more from the sunset.
в их комнатах был беспорядок, Они разговаривали громче телевизора, и всегда требовали, чтобы мы возили их повсюду, как водители.
left their rooms a mess, they'd talk over the TV, and they were always demanding that we drive them around like chauffeurs.
К тому же они всегда требовали денег за обеспечение безопасности.
Besides, they always demanded "tax" money in return for the little protection they gave.
Начальник канцелярии всегда требовал точных цифр, но узнать их всегда было сложно.
Precise numbers were always demanded by the Master of Offices, always difficult to produce.
Цири поняла сразу, потому что это тоже входило в ритуал: Трисс всегда требовала, чтобы ее причесывали.
Ciri understood immediately because this, too, was part of the ritual Triss always demanded to have her hair combed.
С самых первых дней Баррич всегда требовал, чтобы я детально рассказывал обо всем, что происходило в конюшнях в его отсутствие.
And since my earliest days Burrich had always demanded that I be able to give a detailed account of anything that went on in the stables in his absence.
Согласно подразделу 5.4.1.1.6 всегда требовалось указывать последний груз, перевозившийся в порожних цистернах и т.д.
Sub-section 5.4.1.1.6 has always required that the last load of empty tanks, etc. be identified.
Ей всегда требовалось ваше разрешение, потому что вашего доверия она не получила.
It's always required your permission, because it never had your trust.
Он играл с ней в эту игру, но рано или поздно Милли всегда требовала деньги обратно.
One had to play the child's game, but sooner or later Milly always required her money back.
оно тоже все время требовало от своих жертв веры в присущую ему плодородность, требовало делать ставку на то, что из кокона вылупится красавица бабочка, что ясная погода ждет впереди.
that too always required its victims to believe in its intrinsic fertility, to gamble on an imago to come, clearer weather ahead.
Очищение памяти от чего бы то ни было, даже от такой мелочи, как расположение прыщей на лице Педара в ночь, когда тот разбился, всегда требовало от Данло величайшего усилия воли.
To purge from his mind anything at all, even such minutiae as the pattern of pimples on Pedar's face the night that he had been killed, always required from him a tremendous act of will.
Прибытие клиента с золотым ключом всегда требовало от сотрудников банка повышенного внимания. Но прибытие клиента с золотым ключом, которого к тому же разыскивала французская судебная полиция, ставило его в чрезвычайно деликатное положение.
The arrival of a gold key client always required an extra flurry of attention, but the arrival of a gold key client who was wanted by the Judicial Police would be an extremely delicate matter.
Мое тело всегда требовало много еды, чтобы поддерживать силы, и я считала, что в этом нет ничего плохого, просто нужно не забывать жевать с закрытым ртом.
My body always required a lot of food to keep its strength up, and I figured as long as I wasn’t chewing with my mouth open or anything, I had no reason to feel bad about eating so much.
Ей всегда требовалось знать, зачем люди хотят видеть Илэйн, чтобы отделять незначительные проблемы и не давать той в них погрязнуть, однако Первый Клерк никогда не считал нужным хотя бы намекнуть ей о своих делах.
She always required to know why people wanted to approach Elayne, so she could winnow out the chaff rather than let Elayne be buried under it, but the First Clerk never saw fit to give her even a hint of his business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test