Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Все страны мира победим. Как мы правоверные мусульмане.
All countries of the world will be defeated as we are righteous Muslims.
К тому же все страны ООН обязались посодействовать нам... в восстановлении Токио.
Plus, all countries have pledged their support. to a complete rebuilding effort if we sign on.
обнаружились несколько вещей, и прежде всего: что не... Все страны должны участвовать в соглашении, но не все должны были принимать меры.
several things came out of that but, the first thing was that not... all countries had to participate in Kyoto, but not all had to take action.
Почти все страны обмениваются друг с другом отчасти собственными и отчасти иностранными продуктами.
Almost all countries exchange with one another partly native and partly foreign goods.
Так как мануфактурные изделия при небольшом объеме обладают часто большой стоимостью и их поэтому возможно перевозить из одной страны в другую с меньшими издержками, чем большую часть сырых продуктов, то они почти во всех странах составляют главный предмет внешней торговли.
Manufactures, as in a small bulk they frequently contain a great value, and can upon that account be transported at less expense from one country to another than most parts of rude produce, are, in almost all countries, the principal support of foreign trade.
Вот это страна по моему вкусу. Так должно быть во всех цивилизованных странах!
That is the place for me! All countries should be like it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test