Käännös "все необходимое" englanti
Все необходимое
adjektiivi
Все необходимое
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Только так можно создать необходимый потенциал.
Only then will the requisite capacity be developed.
Его делегация надеется, что Комитет продемонстрирует необходимую гибкость, а Бюро -- необходимые качества руководства, с тем чтобы принять соответствующее решение.
His delegation trusted that the Committee would show the requisite flexibility, and the Bureau the requisite leadership, to find a solution.
Необходимые организационные подразделения Секретариата
Requisite organizational units of the Secretariat
c) Не были получены необходимые разрешения
(c) Requisite approval not taken
35. Создание необходимого потенциала.
35. Build requisite capacities.
Обеспечен ли соответствующий потенциал и необходимые ресурсы?
Are the requisite capacity and resources assured?
В местах, где необходимо обеспечить видимость для водителя:
In areas requisite for driving visibility:
Я подготовлю все необходимое, милорд.
I shall assemble the requisite instruments, my lord.
Мне все более очевидно, что у меня есть все необходимое для того, чтобы стать потрясающим шпионом.
It's becoming increasingly clear that I have the necessary requisites to be a phenomenal spy.
а денежная цена труда определяется той суммой, которая необходима для приобретения этого количества продуктов.
and the money price of labour is determined by what is requisite for purchasing this quantity.
Только там, где торговые дела и торговая корреспонденция получили широкое распространение, можно иметь все необходимые для этого сведения.
It is only in places of the most extensive commerce and correspondence that the intelligence requisite for it can be had.
Даже необходимые оханья и аханья, расспросы и удивления сделались как-то вдруг необыкновенно умеренны и сдержанны;
Even the requisite ohs and ahs, questions and exclamations, suddenly became somehow remarkably moderate and restrained;
Когда упрочение порядка и закона дало ему этот досуг, у него часто отсутствовали интерес и склонность к этому и почти всегда — необходимые способности и умение.
When the establishment of law and order afforded him this leisure, he often wanted the inclination, and almost always the requisite abilities.
Помимо расходов, необходимых для того, чтобы позволить государю выполнять разнообразные его обязанности, некоторая сумма требуется еще для поддержания его величия и достоинства.
Over and above the expense necessary for enabling the sovereign to perform his several duties, a certain expense is requisite for the support of his dignity.
Кроме того, чем больше золота ввозится ежегодно из определенных стран сверх того, что необходимо для драгоценных изделий и монеты, тем больше должно вывозиться в другие страны;
The more gold besides that is annually imported from some particular countries, over and above what is requisite for plate and for coin, the more must necessarily be exported to some others;
Для того чтобы привести в движение промышленную деятельность, необходимы три вещи: материалы для переработки, инструменты и орудия производства, при помощи которых ра ботают, и заработная плата или вознаграждение, ради которой выполняется работа.
In order to put industry into motion, three things are requisite; materials to work upon, tools to work with, and the wages or recompense for the sake of which the work is done.
Поскольку в силу этого знание обоих языков не было абсолютно необходимо для церковника, изучение их долгое время не составляло обязательной части обычного курса университетского образования.
The knowledge of those two languages, therefore, not being indispensably requisite to a churchman, the study of them did not for a long time make a necessary part of the common course of university education.
у него было еще меньше необходимого знания.
he had even less of the requisite knowledge.
Я сделал необходимые звонки, чтобы детям была обеспечена забота.
I made the requisite call to see to their care.
– …и есть два необходимых свидетеля: вы и ваш… (орангутанг!)… помощник.
I have the two requisite witnesses, yourself and your,
Но… я так думаю… это необходимо для твоего — твоего искусства.
"B-but I-I suppose that is requisite to your Art—”
Мэри Чой позволила себе необходимую толику страха, но не более.
Mary Choy allowed herself the requisite fear, but no more.
Он спустился в подвальный этаж, чтобы запастись необходимым снаряжением.
He went down to the precinct basement to requisition tactical gear.
Необходимо реквизировать звездолет и лететь на Гаргантюа вслед за всеми остальными.
I must requisition a starship and follow the others to Gargantua.
Лорд Клиффорд также отдал своему слуге необходимые распоряжения.
Lord Clifford gave his servant the requisite precautions.
Читатель найдет все необходимые данные в произведениях, приведенных в библиографии.
The reader will find all requisite information in the books listed in the Bibliography.
Он не подготовил необходимое «мыслительное пространство», где может произойти озарение.
He hasn’t created the requisite mind space for insight to even be possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test