Käännös "восстанавливать здоровье" englanti
Восстанавливать здоровье
verbi
Käännösesimerkit
К другим крупным национальным мероприятиям по борьбе с запрещенными наркотиками относятся активизация сбора оперативной информации, лечение и реабилитация и оказание помощи после лечения в плане трудоустройства, консультирования и юридической поддержки для восстанавливающих здоровье лиц и их семей.
Other major national policies for combating illicit drugs included developing intelligence, treatment and rehabilitation, and post-treatment support in terms employment, counselling and legal assistance to rehabilitated individuals and their families.
verbi
Она обратила внимание на существующий консенсус, заключающийся в том, что экосистемные подходы к хозяйствованию в океане следует фокусировать на управлении человеческой деятельностью в интересах того, чтобы поддерживать, а при необходимости и восстанавливать здоровое состояние экосистем для решения следующих задач: сохранение в наличии товаров и услуг, обеспечиваемых окружающей средой, получение социально-экономических выгод ради продовольственной безопасности, поддержание жизнеобеспечения людей в порядке содействия международным целям в области развития и сохранение морского биоразнообразия.
It drew attention to consensus that ecosystem approaches to ocean management should be focused on managing human activities in order to maintain and, where needed, to restore ecosystem health in order to sustain goods and environmental services, provide social and economic benefits for food security, sustain livelihoods in support of international development goals and conserve marine biodiversity.
b) отмечает, что экосистемные подходы к хозяйствованию в океане следует фокусировать на управление человеческой деятельностью в интересах того, чтобы поддерживать, а при необходимости -- восстанавливать здоровое состояние экосистем для решения следующих задач: сохранение в наличии товаров и услуг, обеспечиваемых окружающей средой; получение социально-экономических выгод ради продовольственной безопасности; поддержание жизнеобеспечения людей в порядке содействия международным целям в области развития, в том числе сформулированным в Декларации тысячелетия; сохранение морского биоразнообразия;
(b) Notes that ecosystem approaches to ocean management should be focused on managing human activities in order to maintain and, where needed, restore ecosystem health to sustain goods and environmental services, provide social and economic benefits for food security, sustain livelihoods in support of international development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and conserve marine biodiversity;
Она также отметила, что экосистемные подходы к хозяйствованию в океане следует фокусировать на управление человеческой деятельностью в интересах того, чтобы поддерживать, а при необходимости -- восстанавливать здоровое состояние экосистем для решения следующих задач: сохранение в наличии товаров и услуг, обеспечиваемых окружающей средой; получение социально-экономических выгод ради продовольственной безопасности; поддержание жизнеобеспечения людей в порядке содействия международным целям в области развития, в том числе сформулированным в Декларации тысячелетия; сохранение морского биоразнообразия.
It also noted that ecosystem approaches to ocean management should be focused on managing human activities in order to maintain and, where needed, restore ecosystem health to sustain goods and environmental services, provide social and economic benefits for food security, sustain livelihoods in support of international development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and conserve marine biodiversity.
4. Экосистемные подходы к хозяйствованию в океане следует фокусировать на управление человеческой деятельностью в интересах того, чтобы поддерживать, а при необходимости -- восстанавливать здоровое состояние экосистем для решения следующих задач: сохранение в наличии товаров и услуг, обеспечиваемых окружающей средой; получение социально-экономических выгод ради продовольственной безопасности; поддержание жизнеобеспечения людей в порядке содействия международным целям в области развития, в том числе сформулированным в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций; сохранение морского биоразнообразия.
4. Ecosystem approaches to oceans management should be focused on managing human activities in order to maintain and, where needed, restore ecosystem health to sustain goods and environmental services, provide social and economic benefits for food security, sustain livelihoods in support of international development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration, and conserve marine biodiversity.
b) отмечает также, что экосистемные подходы к хозяйствованию в океане следует фокусировать на управлении человеческой деятельностью в интересах того, чтобы поддерживать, а при необходимости -- восстанавливать здоровое состояние экосистем для решения следующих задач: сохранение в наличии товаров и услуг, обеспечиваемых окружающей средой; получение социально-экономических выгод ради продовольственной безопасности; поддержание жизнеобеспечения людей в порядке содействия международным целям в области развития, в том числе сформулированным в Декларации тысячелетия; сохранение морского биоразнообразия;
(b) Also notes that ecosystem approaches to ocean management should be focused on managing human activities in order to maintain and, where needed, restore ecosystem health to sustain goods and environmental services, provide social and economic benefits for food security, sustain livelihoods in support of international development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and conserve marine biodiversity;
Как и неизвестная нам жизненная сила организма, оно часто восстанавливает здоровье и силу вопреки не только болезни, но и нелепым предписаниям врача.
Like the unknown principle of animal life, it frequently restores health and vigour to the constitution, in spite, not only of the disease, but of the absurd prescriptions of the doctor.
Но наличие негативных свойств от болезни, ни как не восстанавливают здоровье.
But having negative feelings about sickness does not restore health.
Вот так в два часа ночи я приехала в «Артек», где мне предстояло восстанавливать здоровье.
And so I arrived at the Artek camp, where I was supposed to restore my health, at two in the morning.
С такими пищевыми ресурсами истощенные сородичи Акорны начали быстро восстанавливать здоровье.
With these resources, the Linyaari were soon restored to relative health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test