Käännös "война с израиля" englanti
Война с израиля
Käännösesimerkit
К сожалению, некоторые региональные государства по-прежнему находятся в состоянии войны с Израилем.
Unfortunately, several regional States are still in a state of war with Israel.
Ряд государств региона до сих пор официально находятся в состоянии войны с Израилем.
At this time, several regional States are still in a formal state of war with Israel.
Ясин обратился к собравшимся по телефону, призвав продолжать "священную войну" с Израилем.
Yassin addressed the rally by phone, calling for a continued “holy war” against Israel.
К сожалению, до сих пор ряд государств этого района официально находятся в состоянии войны с Израилем.
Unfortunately, at this time, several regional States are still in a formal state of war with Israel.
Необходимо напомнить о том, что сейчас все еще есть в регионе государства, которые считают себя находящимися в состоянии войны с Израилем.
It needs to be recalled that, for the time being, there are regional States that still consider themselves in a state of war with Israel.
5. К сожалению, до сих пор ряд государств этого района официально находятся в состоянии войны с Израилем.
5. Unfortunately, at this time, several regional States are still in a formal state of war with Israel.
В Ливане последствия войны с Израилем летом 2006 года оказали дополнительное негативное воздействие на финансовую политику.
In Lebanon, the aftermath of the war of Israel in the summer of 2006 placed severe constraints on fiscal policy.
Однако этому решению чинила препятствия израильская военная машина во время войны, которую Израиль развязал против Ливана.
However, that decision was then obstructed by the Israeli war machine during the war that Israel waged against Lebanon.
Недавно заключенное соглашение с Иорданским Королевством свидетельствует о стремлении Израиля положить конец состоянию войны между Израилем и его соседями.
The recent agreement with the Kingdom of Jordan is indicative of the Israelis' desire to eliminate the state of war between Israel and its neighbours.
Сирия стоит перед угрозой войны с Израилем с 1948 года, и ее территория и воздушное пространство часто подвергаются нападению.
Syria had faced the threat of war with Israel since 1948 and its territory and airspace had often come under attack.
Его война против Израиля не была религиозной войной.
His war against Israel was not about religion.
За последнее время я написал только статью по-польски о Шестидневной войне в Израиле.
Recently I wrote a Polish report on the war in Israel.
Кроме того, они могут попытаться вернуть Голанские высоты, развязав войну с Израилем.
And then they might go after the Golan Heights, sparking a war with Israel.
Затем в 1973 году разразилась война между Израилем и арабскими странами. Впервые за тридцать лет американцы вспомнили, что такое длинные очереди на заправочных станциях, и это потрясло страну, считавшую себя выше подобных мелочей.
Then the 1973 war between Israel and the Arab states had placed American drivers in gasoline lines for the first time in thirty years, and the trauma had stunned a country that had deemed itself above such things.
Джейн и Дэну запомнился разговор на обеде у Ассада о том, что произойдет, если прорвет Асуанскую плотину: огромная приливная волна разрушит долину Нила на всем ее протяжении, а вместе с ней и половину Каира… такая угроза обращала в веселую шутку все разговоры об угрозе тотальной войны с Израилем; Ахмад Сабри саркастически назвал этот Дамоклов меч «финальным ирригационным проектом».
Dan and Jane remembered what they had heard at Assad’s party; what would happen if the Aswan Dam was breached, the terrible tidal wave that would destroy the whole length of the Nile Valley and half Cairo with it… and which made all bluster about total war with Israel a sour joke—the ‘final irrigation scheme’, as Ahmed Sabry had sardonically named this sword of Damocles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test