Käännös "водяные колеса" englanti
Водяные колеса
Käännösesimerkit
Не было и электричества, если не считать той электроэнергии, которую получали с помощью нескольких кустарных водяных колес.
Likewise, there was no electricity, other than that produced by a number of hand-crafted water wheels.
90. В 14 ч. 35 м. вооруженная террористическая группа выпустила две реактивные гранаты по контрольно-пропускному пункту правоохранительных сил рядом с водяным колесом в районе Муша-аль-Арабаин.
90. At 1435 hours, an armed terrorist group launched two rocket-propelled grenades at a law enforcement checkpoint near the water-wheel in the Musha' al Araba'in district.
Используй водяное колесо с мельницы.
Use the water wheel down at the mill.
Да, но с помощью водяного колеса не заведешь трактор.
Yeah, but you can't drive a tractor with a water wheel.
Все спрятано сразу за этим, коровья ферма с водяным колесом.
And hidden just behind that, a cattle farm with a water wheel.
Он сказал, что сокровище семьи Лам спрятано под водяным колесом.
He said that the Lam family treasure is hidden under the water wheel.
Передай моему сыну Лам Пин Чжи, что наше семейное сокровище спрятано под водяным колесом.
Tell my son Lam Ping Gi that the family treasure is hidden under the water wheel.
Водяное колесо скрипело, рассыпая брызги.
The water wheel was creaking, spraying water.
Когда-то здесь был мост через реку, под которым стояли водяные колеса.
There was once a bridge over the river, with water wheels beneath.
Дрожь водяного колеса казалась напряженной и неровной. – Ну?
The vibration of the water wheel seemed labored, uneven. “Well?
Он продолжал печатать, двигаясь размеренно, точно водяное колесо, и прерываясь только для того, чтобы зевнуть.
He labored on, steady as a water-wheel, only pausing to yawn.
- Да, я знаю, - сказал Харкорт, вспомнив убитого старика и его водяное колесо.
“Yes, I know,” said Harcourt, thinking of the dead old man and his water wheel.
Крис сразу же увидел, что в стремнине под мостом крутятся не три, а четыре водяных колеса.
Chris saw four water wheels, not three, churning in the current that ran beneath a bridge.
Вот показался построенный из камня массивный крытый мост, под которым виднелись три водяных колеса.
It showed a substantial covered bridge, built of stone, with three water wheels beneath it.
Кейт поставила колено на лопатку водяного колеса и почувствовала, как ее вынесло из воды.
Kate got one knee on the paddle of the water wheel and felt herself lifted clear of the water.
Лучшая конструкция водяного колеса не избавляет Его Величества от родни, пытающейся отравить его и захватить трон.
An improved water wheel did not stop his kinsmen from trying to poison him to usurp the throne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test