Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Считается, что если влить в горло новорожденной девочке кипящий куриный бульон, то это увеличивает шансы на то, что следующим ребенком будет сын.
Scalding chicken broth poured down a newborn girl's throat is thought to increase the chance that the mother's next child will be a son.
Ряд членов парламента от ФРОДЕБУ уехали из страны, чтобы влиться в ряды Национального совета в защиту демократии (НСЗД), который объединяет значительное число экстремистов хуту.
Several FRODEBU members of Parliament have left the country to join the ranks of the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD), to which a good many Hutu extremists belong.
В каналы обращения влито 1 800 000 фунтов.
One million eight hundred thousand pounds are poured into it.
— Но ты же не собираешься влить это ему в брюхо, а, девочка?
You're not going to pour that down his gullet, are you, lass?
Наконец им удалось влить в него порядочную порцию.
Finally they managed to pour a goodly amount of tea laced with laudanum down his throat.
Одежда словно влитая облегала его великолепное тело.
He looked as if his splendid body had been poured into his clothes.
Защиту требуется влить в бетон, закрепить стальными брусьями.
The wards had to be poured with the concrete, riveted into place with the steel beams.
Но ему удалось влить в себя достаточное количество, чтобы почувствовать головокружение.
But he has succeeded in pouring enough down his throat to make himself drunk.
Тем не менее, я открыл ему рот и попытался влить немного ему в глотку.
Nevertheless, I opened his mouth and tried to pour some of it down his throat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test