Käännös "включая его" englanti
Включая его
  • including him
  • including his
Käännösesimerkit
including him
AD/02 рассказал, что 15 мужчин, включая его самого, отделили от других мужчин, завязав им глаза и связав руки пластиковыми лентами.
AD/02 recounted that the 15 men, including him, were separated from the other men and were blindfolded and handcuffed with plastic strips.
Власти также предоставляли сыну автора рабочие вакансии, некоторые из которых были устаревшими, и включили его в режим "целостной меры по трудоустройству", к которой он был приписан брюльским агентством по трудоустройству и которая, по-видимому, была прекращена боннским агентством по трудоустройству.
The authorities also provided the author's son with job vacancies, some of which were outdated, and included him in a "holistic placement measure" to which he was assigned by the Brühl Employment Agency and which appears to have been discontinued by the Bonn Employment Agency.
1 марта 2014 г. лидер <<Правого сектора>> Д. Ярош на своей странице в социальной сети <<ВКонтакте>> обратился к лидеру чеченских террористов Д. Умарову (в 2010 г. официально включен США в список международных террористов, в 2011 г. включен СБ ООН в список террористов, связанных с Аль-Каидой) с просьбой о поддержке, в том числе путем организации терактов на территории Российской Федерации.
Using his personal profile on Russian social-networking website <<Vkontakte>>, the leader of the Praviy Sektor D. Yarosh appealed to the leader of the Chechen terrorists Doku Umarov (in 2010, the U.S. officially included Umarov on its list of international terrorists; in 2011, the UN Security Council included him on its list of terrorists linked to al-Qaeda) for support, entailing the organization of terrorist attacks on the territory of the Russian Federation.
5.2 Что касается утверждения государства-участника о том, что он не имел достаточно серьезных доказательств факта дискриминации для возбуждения иска, то автор упоминает об отказе Городского специального управления школ включить его в список возможных кандидатов на должность "старшего преподавателя физического воспитания" в находящейся в его ведении средней школе (см. пункт 2.5 настоящего решения).
5.2 As regards the State party's claim that he has not presented a prima facie case of discrimination, the author refers to the refusal of the Metropolitan Separate School Board to include him on the list of potential candidates for the position of "head of physical education" at a secondary school under its jurisdiction (see paragraph 2.5 of the present decision).
2.9 Между тем 16 января 2007 года автор сообщения направил прокурору Витебской области заявление, в котором он утверждал, что сотрудник милиции, составивший протокол о его административном правонарушении, фальсифицировал свидетельства, поскольку, как сообщает автор, 13 января, во время его транспортировки в Первомайский районный отдел внутренних дел города Витебска он обнаружил в милицейской машине одностраничный документ с фотографиями шести лиц, в том числе и его самого, все из которых являлись политическими активистами, и три из них (включая его самого) 13 и 14 января 2007 года были признаны виновными по статье 156 Кодекса Республики Беларусь об административных правонарушениях.
2.9 In the meantime, on 16 January 2007, the author wrote to the Prosecutor of the Vitebsk Region, claiming that the police officer who prepared the report on his administrative offence had falsified evidence, because, according to the author, during his transportation to the Pervomaisky District Department of Internal Affairs in Vitebsk, on 13 January, he had discovered in the police car a one-page document, which disclosed the photographs of six individuals, including his own, all political activists, and three of them (including him) were charged under article 156 of the Belarus Code on Administrative Offences on 13 and 14 January 2007.
Скофилд включил его в побег.
Scofield included him in the escape.
Помимо него и включая его.
Apart from him and including him.
Мы должны, не знаю... включить его в игру?
I don't know... include him somehow?
Мне включить его в список гостей?
Should I include him on the invite list?
Была ли причина, по которой вы включили его туда?
Was there a reason you included him?
Что хорошего они принесли всем, включая его самого?
What good did they do anyone, including him?
Мы можем включить его в картину, не лицо, а имя
We can include him in the picture.
Мы бы хотели включить его в наш список.
We would move to amend our own list to include him.
Я подумал, что мог бы включить его в свою историю.
I thought perhaps I should include him in my account.
Я два месяца в Гватемале идентифицировала жертв геноцида, включая его.
I've been in Guatemala identifying victims of genocide, including him.
Тас улыбнулся ей в благодарность за то, что она не забыла включить его в список.
Tas smiled at her to thank her for including him.
— Я сказал, что мы находимся в состоянии стресса, включая его и тебя.
“I’m saying we’re all under pressure. Including him. Including you.”
Этот проклятый магазин для нее был важнее всего на свете, включая его самого.
That damned store was more important to her than anything else, including him.
Она сказала: – Конечно, если он хочет прийти, я буду рада включить его в число приглашенных.
She said: 'Certainly, if he cares to come, I shall be happy to include him.'
Он, должно быть, сердится на меня за то, что я не включила его в свои планы на вчерашний вечер.
He may … be a little cross that I did not include him in last night’s plans.’
Он, наверное, подмаслил Ферди, чтобы тот включил его в список приглашённых, – закончил Кортни, поджав губки.
He probably bribed Ferdie to include him," Courtney said with a curled lip.
– Ты можешь включить его в конкурс за твое сердце, а можешь исключить.
You may include him in the contest to win your heart, or you may exclude him from the running.
including his
Для многих стран, включая его собственную страну, эта проблема является насущной проблемой дня.
For many countries, including his own, it was the critical issue of the day.
Соответствующая деятельность Специального докладчика, включая его доклад о мегапроектах и о его посещении Панамы;
Relevant work of the Special Rapporteur, including his report on mega-projects and on his visit to Panama;
Включая его прихвостней.
And that includes his henchmen.
Да, включая его нынешний адрес.
Yeah, including his current address.
Новый сообщений нет. Включая его почтовый аккаунт.
Including his e-mail account.
- Для это парня по жизни всё является сделкой, включая его брак.
Everything's a transaction to that guy, including his marriage.
Он попросил фото дюжины агентов Бюро, включая его собственное.
He requested photographs of a dozen Bureau agents, including his own.
Вся его жизнь была... блефом, включая его... - рекомендацию с работы...
His whole life... was a bluff, including his... work reference...
И это будет несправедливо по отношению ко всем, включая его вдову.
Which would be unfair on all concerned, including his widow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test