Käännös "весьма вероятно" englanti
Весьма вероятно
lause
Весьма вероятно
adverbi
Käännösesimerkit
Это объяснение показалось весьма вероятным и было принято большинством дачников, тем более что подтверждалось ежедневными фактами.
All this looked likely enough, and was accepted as fact by most of the inhabitants of the place, especially as it was borne out, more or less, by daily occurrences. Of course much was said that could not be determined absolutely.
Другие (во главе со много) соглашались, что, весьма вероятно, мисс Рэчель выйдет замуж;
Others (led by me) admitted it was likely enough Miss Rachel might be married;
— Весьма вероятно… к какой-нибудь чуждой ветви, — ответил невозмутимый Кэрилл — шутка, которую мог оценить лишь он сам, и то не без горечи.
"Like enough—some outlying branch," answered the imperturbable Caryll—a jest which only himself could appreciate, and that bitterly.
Если бы он знал, что его ребенок жив, если бы не было этого обмана и ребенок вырос под его надзором, быть может он был бы небрежным, равнодушным, грубым, жестоким отцом, — весьма вероятно, и он это сознавал;
If he had known his child to be alive; if no deceit had been ever practised, and he had grown up beneath his eye; he might have been a careless, indifferent, rough, harsh father--like enough--he felt that;
Нам следует соблюдать определенную осторожность с поспешными и легкими сравнениями, но все же, если все чувствующие существа обладают умом Будды и если за вспоминание этого вас не распнут, о весьма вероятно, что души такого калибра, как Парменид, Платон и Плотин должны были вспоминать, кем и чем они являются в своей таковости.
We have to be a little careful with quick and easy comparisons, but again, if all sentient beings possess Buddha-mind, and if you are not yet going to be crucified for remembering it, then it is likely enough that souls of such caliber as Parmenides and Plato and Plotinus would remember who and what they are in suchness.
adverbi
Весьма вероятно, будет достигнуто
Very likely to be achieved
Это не представляется весьма вероятным.
It does not seem very likely.
А в результате весьма вероятно, что за этим последует гонка вооружений.
As a result, it is very likely that an arms race in outer space will follow.
Весьма вероятно, что на практике они окажутся незначительными и, следовательно, могут не приниматься во внимание.
In practice, it is very likely to be insignificant and can be ignored.
Эта формулировка, весьма вероятно, генерирует разногласия, которых было бы лучше избегать.
This language is very likely to produce disagreements that would better be avoided.
Это показывает, что в европейских лесах весьма вероятны изменения в видовом разнообразии растительности.
This shows that changes in plant diversity are very likely in European forests.
И весьма вероятно, что еще более кардинальную роль они будут играть в реализации новых ЦУР.
It is very likely that they will play an even more critical role in meeting the new SDGs.
Ох, весьма вероятно, не так ли?
Oh, it seems very likely, doesn't it?
В твоем мире - это весьма вероятный исход.
In yours, it's a very likely outcome.
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком.
It's very likely he will grow into a fine beast.
Весьма вероятно, этот грузовик был использован при ограблении.
Very likely, that's the truck used in the zoo robbery.
Сегодня я не только убил человека... но весьма вероятно...
I not only killed someone with my own hands today... but it's very likely... Julia
И благодаря вашей нелепой выходке истинный убийца, весьма вероятно, сможет избежать правосудия.
And thanks to your ridiculous antics, the true killer may very likely have escaped justice.
Никто уже не наблюдает за его поведением, поэтому весьма вероятно, что он перестанет сам следить за ним и предастся всем видам низменной распущенности и порока.
His conduct is observed and attended to by nobody, and he is therefore very likely to neglect it himself, and to abandon himself to every sort of low profligacy and vice.
Но если даже обычай взвешивать золотую монету когда-либо исчезнет, как это весьма вероятно, и если золотая монета окажется в такой степени испорченной, в какой была до последней перечеканки, то прибыль, или, точнее, экономия банка, в результате установления пошлины будет весьма значительной.
But if the custom of weighing the gold coin should ever go into misuse, as it is very likely to do, and if the gold coin should ever fall into the same state of degradation in which it was before the late recoinage, the gain, or more properly the savings of the bank, in consequence of the imposition of a seignorage, would probably be very considerable.
Из лавочников, купцов, адвокатов они превратились в государственных людей и законодателей и заняты созданием новой формы управления для обширного государства, которое, как они надеются и как это весьма вероятно, сделается одним из величайших и сильнейших государств, которые когда-либо существовали на земле.
From shopkeepers, tradesmen, and attornies, they are become statesmen and legislators, and are employed in contriving a new form of government for an extensive empire, which, they flatter themselves, will become, and which, indeed, seems very likely to become, one of the greatest and most formidable that ever was in the world.
Но сбережение 18 или 20 тыс. в год в случае наступления обстоятельств, которые не представляются невероятными, которые часто бывали раньше и, весьма вероятно, повторятся, — дело, безусловно, заслуживающее серьезного внимания такой крупной компании, как Английский банк.
But the saving of eighteen or twenty thousand pounds a year in case of an event which is not improbable, which has frequently happened before, and which is very likely to happen again, is surely an object which well deserves the serious attention even of so great a company as the Bank of England.
ПАТОЛОГОАНАТОМ: Весьма вероятно.
PATHOLOGIST: Very likely.
Весьма вероятно, они встретятся.
Very likely they would meet.
Весьма вероятно. Но все-таки и благодарности тоже.
Very likely. But also thankfulness.
Ожидал наказания, весьма вероятно.
Had expected punishment, very likely.
Да, весьма вероятно. А еще библиотеки… Их должно быть много больше.
Very likely, he would do it. And the libraries.
– Когда я вернусь, весьма вероятно, что мы встретимся.
'When I come back, it's very likely we'll meet.'
Весьма вероятно, что обуви вообще не произвели.
Very likely no boots had been produced at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test