Käännös "вверх от" englanti
Вверх от
Käännösesimerkit
6.2.5.5.1 однако этого не требуется, если в положениях по отношению к оси координат до 5º влево и 0,3º вверх от Н-Н и более 5º влево и 0,57º вверх от Н-Н ни в коем случае не превышается значение освещенности 880 кд.
However, this is not needed if, for positions relative to the system reference axis up to 5 degrees left, at 0.3 degree up from H-H, and greater than 5 degrees left, at 0.57 degree up, a value of 880 cd is in no case exceeded.
6.2.6.5.1 однако этого не требуется, если в положениях по отношению к оси координат до 5º влево и 0,3º вверх от Н-Н и более 5º влево и 0,57º вверх от Н-Н ни в коем случае не превышается значение освещенности 1 лк.
6.2.6.5.1. however, this is not needed, if for positions, relative to the system reference axis up to 5 deg left, at 0.3 deg up from H-H, and greater than 5 deg left, at 0.57 deg up, a value of 1 lx is in no case exceeded.
- лидерство, без которого всегда будет превалировать инерция; лидерство сверху вниз (от крупнейших ядерных государств, особенно США и России), от групп равных (государства-единомышленники во всем мире) и снизу вверх (от гражданского общества);
leadership: without which inertia will always prevail - top down (from the major nuclear-armed states, particularly the U.S. and Russia), from peer groups (like-minded states worldwide) and bottom up (from civil society);
Тянемся вверх от талии.
Pulling up from the waist.
'Ваши ценности будут транспортироваться вверх от свода '.
Your valuables will be transported up from the vault.
Это значит, линия идёт вверх от основания.
...meaning the line that sticks up from the base.
Он воспользовался бы тропинкой вверх от автобусной остановки.
He'd have taken the footpath up from the bus stop.
Поднимаем руки вверх от локтей так, как будто они привязаны веревками.
/Lifting up from the elbows /like they got strings attached.
Половина молнии поднимается вверх от земли и на высоте в 300 футов они пересекаются.
Half of lightning goes up from the ground, and at about 300 feet up they meet each other.
Вверх, вверх из липкой, цепкой жидкости.
Up, up from the clinging, pulling ooze.
Слева, если смотреть вверх от реки, постоялый двор.
On the left as you look up from the river is the Posada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test