Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
— откликнулись валторны. И корпящий, визжащий, сварливый вальс начался.
echoed the French horns, and the plodding, shrieking, querulous waltz was begun.
тут мы должны слышать валторны, а не кларнеты, и литаврам предписано: piano.
it was the French horns we should have been hearing now, not the clarinets, and the tympani markings were piano.
Персиваль со свечкой в руке тащит футляр с виолончелью, за ним следует Эрконваль с валторной в руках.
Percival with candle lugging a cello case followed by Erconwald carrying a french horn.
Говорили, что он живет с красоткой-негритянкой, которая учится по классу валторны в Джульярдской школе[106].
I had heard that he was living with a gorgeous black girl who studied the French horn at the Juilliard School.
Низкие, звучные звуки валторн добавились к струнным, отражаясь эхом от склонов. — Что это? — пробормотал Саня.
Deep, ringing French horns joined the string sections, echoing over the hilltop. “What is that?” Sanya murmured.
Багаж цыганок состоял лишь из одного маленького чемодана и деревянной руки, упакованной в футляр для валторны.
The Gypsies' baggage amounted to very little, a small valise and Romula's wooden arm packed in a French horn case.
Обратил внимание Джулио на кларнет и валторны и на piano у литавр. – Да, да, – с готовностью отозвался Бо. – Я видел.
He added his note about the clarinet and French horns and the timpani’s piano. “Yes, yes,” Giulio said quickly. “I’ve seen it.”
Он вооружился саксофоном, другие похватали гитары, альты, флейты, валторны — все, что могло быть использовано как оружие.
But he was able to pick up a saxophone, and the others got guitars, bass fiddles, flutes, French horns, anything that might be wielded as a blunt instrument of warfare.
Он ровно проскакал по Вестминстерскому мосту, кобыла его двигалась изящно, делая шаги в сторону и наискосок под звуки менуэта, наигрываемого музыкантами на трубе, валторне, аккордеоне и барабане.
He jogged smoothly over Westminster Bridge, his horse capering sideways and slantways in a series of intricate steps to a minuet, played by musicians on trumpet, French horn, accordion, and drum.
Тут вступает валторна, каждый раз заставляющая вспоминать о лесах, долинах и пастухах, и возникает ощущение покоя и неподвижности леса и того плато, где стоит счастливый человек, но затем… затем вступают барабаны.
The French horn is there, which always makes you think of woods and dales and shepherds, and you can feel the peace and the stillness of the woods and the plateau of appiness of this person standing there, but then...then the drums come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test