Käännös "в расцветом" englanti
В расцветом
Käännösesimerkit
Дафна — молодая женщина в расцвете лет.
Daphne was a young woman in full bloom.
53. Сегодня можно предполагать, что расцвет сомалийского пиратства остался в прошлом.
53. Today, it appears that the heyday of Somali piracy may be over.
10. Правительство заложило основы для обеспечения, в значительной степени, осуществления людьми своих прав человека в материальной и культурной жизни, которая в 1980-х годах достигла расцвета с точки зрения экономической мощи страны и жизни людей.
10. The Government laid foundation for ensuring, to a greater extent, the enjoyment by people of their human rights in material and cultural life, which, in the 1980s reached a heyday in the country's economic power and people's living.
В отличие от эпохи расцвета нефтеперерабатывающей промышленности, когда крупнейшую этническую группу иностранных жителей Арубы составляли британские граждане с различных островов Карибского бассейна, в настоящее время основное место среди иммигрантов занимают выходцы из Латинской Америки, включая, прежде всего, Колумбию, Венесуэлу и Доминиканскую Республику.
Unlike in the heyday of the oil industry, when people with British nationality from the various Caribbean islands constituted the largest foreign ethnic group, immigration is now dominated by immigrants with a Latin background, especially from Colombia, Venezuela and the Dominican Republic.
В начале 90х годов, когда в Сомали воцарился хаос, влиятельными людьми (а это были исключительно мужчины) являлись политики, предприниматели, имеющие связи в политических кругах, или старшие офицеры сомалийской армии, которые сумели накопить большое личное состояние в период расцвета коррумпированного режима Сиада Барре и получали пожертвования наличными от своих кланов или подкланов.
Early in the 1990s, as Somalia descended into chaos, the "big" men (invariably men) were politicians, politically connected businessmen or high-ranking Somali officers who had been able to amass large personal fortunes during the corrupt heyday of the Siad Barre regime and were able to solicit cash donations from their clans or sub-clans.
— Боюсь, что во времена своего расцвета я был не лучше.
I fear I was no better in my heyday.
Давид сказал: – Начало расцвета млекопитающих.
David said, 'The first great heyday of the mammals.
В пору своего расцвета форы были кавалеристами.
The Vor class had been cavalry soldiers, in their heyday.
Выглядел он так, словно и в пору расцвета ничего особенного собой не представлял.
It looked as if even in its heyday it had never amounted to much.
Она посвятила тебя во все события времен расцвета Ньюпорта? — Немного.
Has she filled you in on all the goings-on in Newport ’s heyday?” “A little.”
Моя жена тоже это обнаружила во времена расцвета ее мрачной империи.
In the heyday of her dark empire, my wife had made that discovery, too.
Балисет – древний музыкальный инструмент, изобретенный во времена расцвета империи.
baliset — ancient musical instrument developed during the heyday of the Old Empire
В пору своего расцвета этот экспресс символизировал элегантный и авантюрный дух путешествий.
In its heyday, the Express symbolized all that was elegant and adventurous about travel.
И он вполне мог воображать, что отель все еще переживает свой расцвет. — Иисус! — воскликнул Винни.
Maybe he imagined the hotel was still in its heyday." "Jesus," Vinnie said.
Во времена расцвета Пешавар, столица Кушанской империи, был мировым центром буддизма.
In its heyday, Peshawar, the capital of the Kushan Empire, had been the great world center of Buddhist worship and scholarship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test