Käännös "в выстроены" englanti
В выстроены
Käännösesimerkit
В рамках системы Организации Объединенных Наций ЮНИДО выстроила новые альянсы вокруг целого ряда тематических групп вопросов и совместных программ.
Within the United Nations system, UNIDO had built new alliances around a number of thematic clusters and joint programmes.
Углубляя экономическую интеграцию, можно выстроить ряд взаимовыгодных связей между странами на разном уровне экономического развития в пределах данного географического региона.
By deepening economic integration, a series of mutually beneficial ties can be built across economies at different levels of development within a geographic region.
По вопросу двусторонних отношений я рад заявить о том, что за многие годы мы выстроили тесные и ценные отношения со многими государствами и продолжаем укреплять их.
On the issue of bilateral relations, I am pleased to say that we have built many deeply valued relationships over the years, and we continue to further strengthen those relations.
Там, где фактически произошла эта трагедия, европейцы вместе терпеливо выстроили Союз, который закрепил мир на всем континенте и принес им безопасность и процветание.
Where the actual tragedy took place, Europeans have together patiently built a Union that has consolidated peace throughout the continent and brought them security and prosperity.
34. Имеются дополнительные соглашения и общие понимания о том, как мог бы быть выстроен национальный потенциал для преодоления заболеваний, и в том числе заболеваний в результате предположительного применения биологического оружия.
34. There are additional agreements and common understandings on how national capacity might be built to deal with disease, including that resulting from the alleged use of a biological weapon.
– А здесь кто живет? – спросил он. – И кто эти башни выстроил?
‘Who lives in this land?’ he asked. ‘And who built these towers?
Он выстроил (и вырыл) Хоромины и стал из Побегайка Брендизайком, правителем почти что независимого края.
He built (and excavated) Brandy Hall, changed his name to Brandybuck, and settled down to become master of what was virtually a small independent country.
По преданию, во времена могущества и славы Гондора крепость эту выстроили заморские короли руками титанов.
Men said that in the far-off days of the glory of Gondor the sea-kings had built here this fastness with the hands of giants.
Кроме того, выстроен был «вакзал», в сущности распивочная, но там можно было получать и чай, да сверх того стояли несколько зеленых столиков и стульев.
Besides that, a “Vauxhall” had also been built, actually a bar, but one could also get tea there;
Даже в некоторых частях британских владений то, что называется домом, может быть выстроено с затратой однодневного труда одного человека.
In some parts even of the British dominions what is called a house may be built by one day's labour of one man.
Ибо в семь ярусов был выстроен Минас-Тирит, врезан в гору на семи уровнях и окружен семью стенами.
For the fashion of Minas Tirith was such that it was built on seven levels, each delved into the hill, and about each was set a wall, and in each wall was a gate.
Банго, отец Бильбо, выстроил для неё роскошную нору (отчасти на деньги Белладонны), которой не было равных ни под Холмом, ни за Холмом, ни за Водьей,- и в этой норке они встретили свои последние дни.
Bungo, that was Bilbo’s father, built the most luxurious hobbit-hole for her (and partly with her money) that was to be found either under The Hill or over The Hill or across The Water, and there they remained to the end of their days.
у него была маленькая бревенчатая церковь на задворках плантации (он ее выстроил на свой счет), и церковь и школа вместе, а проповедовал он даром, ничего за это не брал; да сказать по правде – и не за что было.
because he warn't only just a farmer, he was a preacher, too, and had a little one-horse log church down back of the plantation, which he built it himself at his own expense, for a church and schoolhouse, and never charged nothing for his preaching, and it was worth it, too.
Они вместе выстроили этот замок, подальше от глаз дотошных маглов: в ту пору обычные люди страшились волшебства, поэтому колдунам и ведьмам приходилось прятаться. — Он невидяще глянул на учеников и продолжал: — Довольно долгое время они жили в дружбе и согласии, искали способных молодых людей и учили их, как тогда могли, в этой самой школе.
They built this castle together, far from prying Muggle eyes, for it was an age when magic was feared by common people, and witches and wizards suffered much persecution.” He paused, gazed blearily around the room, and continued. “For a few years, the founders worked in harmony together, seeking out youngsters who showed signs of magic and bringing them to the castle to be educated.
Ее выстроили... Когда она выстроена, Сесили?
It was built in—when was it built, Cecily?
Она не для того выстроена.
It was not built to live in.
— Ну ладно, они выстроили этот комплекс, хорошо, но выстроили его с помощью мошенничества и махинаций.
“They built this place all right, but they built it crooked.”
Они выстроили свою жизнь.
They built a life together.
Город этот весь выстроен на косогоре, и очень неудобно выстроен.
This town is all built on a slope, and very uncomfortably built, too.
— Ее выстроили уже после тебя.
            “It was built since you were here.
– Там из них церковь выстроили.
“They built a church from them.”
Он выстроен над пещерой.
It’s built around a cave.”
– Кто же выстроил такую махину?
Who built this bastard?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test