Käännös "быть связаны вместе" englanti
Быть связаны вместе
Käännösesimerkit
Четверо из них были связаны вместе, а на их телах были обнаружены раны, свидетельствующие о применявшихся пытках.
Four of them had been tied together and suffered wounds on various parts of the body indicating torture.
24. 7 апреля мобильным патрулем вблизи Ямены (сектор "Белград") были замечены на боснийской стороне три связанных вместе новых понтона и буксирный катер.
24. On 7 April, a mobile patrol near Jamena (Sector Belgrade) observed three new pontoons tied together plus one tug boat on the Bosnian side.
К числу сообщаемых методов пыток относятся: избиение проводами, применение электрошока, фактическое изнасилование или угроза изнасилования и "кентаки фарруй" (подвешивание на металлической перекладине за связанные вместе руки и колени).
Methods of torture reported include beatings all over the body with cables, application of electric shocks, actual or threatened rape and "Kentucky Farruj" (suspension from a metal bar inserted between the hands and knees which are tied together).
Этому утверждению противоречат показания представителей гражданского общества и местных жителей, которые сообщали о том, что тела жертв были обнаружены в реке 11 декабря 2007 года связанными вместе, с простреленными висками, что дает основание предполагать, что они были казнены без надлежащего судебного разбирательства.
This claim was contradicted by civil society representatives and the local population, who indicated that the victims' bodies were found tied together in the river on 11 December 2007, with bullet wounds in the temple, which suggested that they had been summarily executed.
Нагваль говорил, что они связаны вместе.
The Nagual said that they are tied together.
Теперь прежние времена и нынешние были связаны вместе.
The ancient times and the present were tied together.
Этих полос, даже связанных вместе, было недостаточно.
Even tied together, the two strips weren’t enough.
Она принесла листья, связанные вместе, целый пучок.
She was holding leaves, a bunch of them, tied together.
Затем спустился и связал вместе два копья-ножа.
Then he got down, and tied together two spear-knives.
Спутником ее был мужчина, одетый в костюм из связанных вместе разноцветных ленточек.
Her companion was a man in an outfit of tied-together ribbons.
Выглядели они как животные, сделанные из связанных вместе шаров.
They looked like animals that had been fashioned from tied-together balloons.
Прошлое и настоящее уже были связаны вместе, но великий круг еще не был доделан.
The past and the present were tied together, but the great circle had yet to be completed.
Я все связал вместе, за исключением одного свободного конца, который сильно меня беспокоил.
It all tied together except for one loose end which worried me.
they are linked together
Две стороны в БДГФ связаны вместе через тезаурус, который соединен с поисковой машиной.
The two sides in the GWD are linked together through a thesaurus that is connected to a search engine.
В этой связи было высказано мнение о необходимости пересмотреть определение примерно следующим образом: "информация, подготовленная, сообщаемая, получаемая и/или хранимая с помощью электронных средств, которая, в надлежащих случаях, может включать всю информацию, логически присоединенную или иным образом связанную вместе, будь то подготовленную одновременно или нет".
Therefore, it was suggested to revise the proposed definition along the following lines: "information generated, communicated, received, and/or stored by electronic means, which may, where appropriate, include all information logically associated or otherwise linked together, whether generated contemporaneously or not".
45. После обсуждения Рабочая группа решила добавить слова "которая, в надлежащих случаях, может включать всю информацию, логически присоединенную или иным образом связанную вместе, будь то одновременно или нет" в квадратных скобках после нынешнего определения "электронной записи" в проекте статьи 3.
After discussion, the Working Group agreed to add the words "which may, where appropriate, include all information logically associated or otherwise linked together, whether generated contemporaneously or not" in square brackets after the current definition of "electronic record" in draft article 3.
Поэтому для проведения различия между термином "электронная запись" и термином "сообщение данных" и подчеркивания того факта, что другая информация может быть присоединена к электронной передаваемой записи в момент ее выпуска или впоследствии (например, информация, касающаяся индоссамента), было высказано мнение о необходимости изменения определения "электронная запись" следующим образом: "информация, подготовленная, сообщаемая, получаемая и/или хранимая с помощью электронных средств, включая всю информацию, логически присоединенную или иным образом связанную вместе, будь то подготовленную одновременно или нет".
Therefore, in order to distinguish the term "electronic record" from the term "data message" and to highlight the fact that other information might be associated with the electronic transferable record at the time of issuance or thereafter (e.g., information related to endorsement), a suggestion was made that the definition of "electronic record" should be recast to "information generated, communicated, received, and/or stored by electronic means, including all information logically associated or otherwise linked together, whether generated contemporaneously or not".
Но теперь я был умнее, потому что уже знал, как навечно связаны вместе араб и фатализм.
Yet I was wiser, for I knew now how the Arab and fatalism were eternally linked together.
Тщетно товарищи бросали ему ножны, яблоневые ветки и связанные вместе пояса.
In vain were sword-sheaths, apple-branches and belts linked together thrown out to him by his companions.
На двух связанных вместе гамаках растянулась уже бодрствующая, но еще довольно сонная, и апатичная туша Саг Фарна.
Upon a pair of linked-together hammocks reposed the awake but dreamy and disinterested form of Sug Farn.
Каждая мысль, каждое чувство, которое испытывал Найсмит в те месяцы, когда их сознания были связаны вместе, запечатлелись в его мозгу.
Every thought, every feeling that Naismith had had during the months their minds were linked together was recorded in his brain.
А кроме того, это еще наверно и способ связать вместе те четыре добродетели, которые нужны для совершенства – смелость, чистоту, любовь и радость. – Сэр Бенджамин замолчал на минутку, а потом с видимым облегчением внезапно завопил: «Колбаски!!!
It is also, perhaps, a device for linking together those four qualities that go to make up perfection --courage, purity, love, and joy." Sir Benjamin paused a moment, and then with intense relief suddenly bellowed, "Sausages!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test