Käännös "быть напыщенным" englanti
Быть напыщенным
Käännösesimerkit
Что за напыщенный идиотик!
What a bombastic little idiot!
В мерцании каминного огня продолжается непристойная напыщенность.
In the flickering firelight the beastly bombast continues.
Мне всегда казалось, что он похож на высокомерного напыщенного великана-людоеда.
I had always thought he was a bombastic and arrogant ogre.
Бедный, старомодно-напыщенный мальчишка. — … Я никогда не имел ничего против него!
Poor old Bombast Boy… I never had no thin’ against him;
Несмотря на всю напыщенность и жестокость, жизнь этой женщины была соткана из страха.
In truth, for all her bombast and her brutality, it was fear that shaped her life.
Речь была записана у него на бумажке – наверно, подумал я, будет говорить напыщенно и ходульно.
He had a written speech with him — fustian and bombast, I imagine.
Что, если она поняла, что за напыщенностью он пытался скрыть трусость?
Did she, after all, penetrate the bombast with which he had sought to cloak his cowardice?
Черт побери, да он прирожденный оратор, чересчур напыщенный, пожалуй, но это дело вкуса.
Dash it all, but the man was a born orator – if one liked bombast and pomposity, that was.
Напыщенная торжественность его тона настолько разъярила Юдит, что она оставила его вопрос без ответа.
His bombast had infuriated Jude to the point where she refused to reply.
Тексты были напыщенными, высокопарными или же глуповатыми и полными шуток на детском уровне.
They were pompous, or bombastic; they were silly and jokey - the kind of jokes small children like.
be strutting
Гарри казался ей несколько напыщенным.
Harry putting on kind of a casual strut, acting cool.
Назад? Назад к Джессу и Бому с их напыщенным самодовольством?
Back? Back to Jass and Bom and their strutting ways?
Там оказался Эйб с своей обычной развязной напыщенностью.
Abe then appeared, strutting out with his usual swagger.
Я управляю ей от сюда. А ты что делаешь? Ты и твоя напыщенная заносчивость. Да, ты.
I run it all from here. What do you do—and your strutting arrogance. Yes, you.
Напыщенным павлином на Брольо в этом тщеславном имперском городе, прогнившем до самой сердцевины?
A strutting peacock on the Broglio of that vain and imperious city which is rotten to its very core?
– Не возражаю, – Кобб с напыщенным видом двинулся к бутылке виски и налил себе двойную порцию.
“Don’t mind if I do.” Cobb strutted over to the whiskey decanter and poured a double.
Вырос он на Сицилии, так что не было в нем напыщенности и самодовольства главарей мафии, рожденных в Америке.
Brought up in Sicily, he had none of the false ideas or strutting arrogance of the American-born Mafia chiefs.
Все выдавало в нем персону высокого ранга, но без напыщенности, так свойственной многих из его расы.
he carried an air of command, but very easily, without any of the strutting arrogance that so many of his race affected.
Они кружили с напыщенным видом, похожие на панкующих павлинов, пьяные от собственной силы, высматривая туристов для убийства.
They strutted around like punkish peacocks, drunk on their own power as they scoped out tourists to kill.
Увешенные перьями и лисьими хвостами, с кожей, густо покрытой татуировками убийства, воины, увешанные бронзой, расхаживали с напыщенным видом.
Hung with feathers and fox tails, their skins thick with kill marks, they strutted in bronze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test