Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Секретариат заимствует все больше и больше из источника, который становится все меньше и меньше.
The Secretariat is borrowing more and more from a smaller and smaller source.
По факту они оказываются меньше, а в отдельных случаях -- намного меньше.
After the fact, they prove to be smaller -- in some cases far smaller.
Чем меньше муниципальное образование, тем меньше возможностей доступа к различным уровням медицинских учреждений, с учетом некоторых региональных различий.
The smaller the municipality, the smaller the access to the various levels of health institutions is available, with some regional differences.
Моей ноге следовало бы быть меньше, но я всегда могла затоптать след любого своего сверстника.
My feet used to be smaller but I went up a size with each kid.
Она может выплачиваться в виде меньшего количества денег, но на это меньшее количество денег можно будет покупать больше товаров, чем раньше на большее количество денег.
They might be paid with a smaller quantity of money, but that smaller quantity might purchase a greater quantity of goods than a greater had done before.
На производство их требовалось бы все меньшее количество труда;
They would have been produced by a smaller quantity of labour;
Жители другой всегда должны обладать гораздо меньшим количеством их.
The inhabitants of the other must always enjoy a much smaller quantity.
Поэтому землевладельцу приходится получать меньшую долю из этого уменьшенного излишка.
A smaller proportion of this diminished surplus, therefore, must belong to the landlord.
Этот циклотрон был много меньше того, что стоял в МТИ, а уж — «позолоченный»? ровно наоборот!
It was much smaller than the cyclotron at MIT, and “gold-plated”?—it was the exact opposite.
Неказистый кабинет мистера Уизли был едва ли не меньше чулана.
Mr. Weasley’s dingy office seemed to be slightly smaller than the broom cupboard.
Чем меньше количество мануфактурных изделий, которое можно купить на данное количество сырого продукта, или, что то же самое, на цену последнего, тем меньше меновая стоимость этого количества сырого продукта, тем меньше побуждений может быть у землевладельца увеличить его количество улучшением земли, а у фермера — возделыванием ее.
The smaller the quantity of manufactured produce which in any given quantity of rude produce, or, what comes to the same thing, which the price of any given quantity of rude produce is capable of purchasing, the smaller the exchangeable value of that given quantity of rude produce, the smaller the encouragement which either the landlord has to increase its quantity by improving or the farmer by cultivating the land.
Призрачное видение становилось все меньше и меньше.
The translucent specter grew smaller and smaller.
По-моему, эти аппараты становятся все меньше и меньше, а?
They just get smaller and smaller, don't they?
Что ж, во всяком случае, ее сады становятся все меньше и меньше.
At least they were getting smaller and smaller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test