Käännös "было представлено" englanti
Было представлено
Käännösesimerkit
Представлено: Лоренс Чан (не представлен адвокатом)
Submitted by: Submitted by: Lawrence Chan (not represented by counsel)
В докладе полиции, который был представлен в качестве доказательства, фигурировал ещё один свидетель, сказавший, что стрелок был белым.
The police report that was submitted into evidence stated, right there, that there was another witness who said the shooter was a white man.
Ёто копи€ того формул€ра сертификата частного спонсора, который был представлен в комитет —ената по этике, дл€ предварительного одобрени€ поездки сенатора ƒжейкобса в "ндонезию.
It's a copy of the same private sponsor cerification form that was submitted to the Senate Ethics Committee to pre-authorize Senator Jacobs' travel to Indonesia.
Было ли уже представлено заключение?
Has the report been submitted?
Но когда ему был представлен об этом доклад, Элиот был так пьян, что прочесть ничего не мог.
When the report was submitted, Eliot was too drunk to read it.
Когда рукопись была впервые представлена на рассмотрение, некий издатель изрек:
When the manuscript was first submitted, a certain publisher said:
Все это было представлено бортнику, чтобы он прочел собственными глазами.
All this was submitted to the bee-hunter, who read it with his own eyes.
На днях начну работать над новой книгой и при первой же возможности представлю ее на суд вашего сына.
I will start something soon, & submit it to your boy at the earliest opportunity.
Я представлю Верховному Совету теорему, которая, как я убедился, наглядно доказывает мои слова.
I submit to the Council a formal theorem, which I have proved, showing this fact.
Написано и представлено в шестнадцатый день месяца улулу в пятый год после Восшествия Великого Царя на престол». Глава первая
Inscribed and submitted this sixteenth day of Ululu, Fifth Year of His Majesty’s Accession. ONE
Отчет комитета по экономике занял больше времени, чем обычно, поскольку на рассмотрение полному составу сената были представлены два законопроекта.
The Economics Committee report was longer than usual, with two bills being submitted to the full Senate for consideration.
Допрашивайте как хотите. Мишель мысленно дрожала от страха, представляя себе, как ее начнут пытать, однако понимала, что каждая минута ее молчания дает Джозепу возможность скрыться от них как можно дальше.
She was shaking at the prospect of submitting to their interrogation, but every minute in here was another minute Josep could use to flee.
– Часть первая содержит результаты первых проб снежного профиля, которые были представлены руководству шахты, а затем – муниципальным властям Хукахоронуи.
Part One consists of my findings on the first series of snow profiles which was submitted to the mine management and, later, to the municipal authorities of Hukahoronui.
(Представлено Трибуналом)
(Presented by the Tribunal)
"Я потерял среднюю Америку", и это было представлено не только как поворотная точка, но и как моральное заявление, журналистским истеблишментом.
"I've lost middle America," and it was presented as not only a turning point quite often but also as sort of a moral statement by the journalistic establishment.
— Она уже была представлена ко двору?
Has she been presented?
из них десять беру, а часика через два в них отчет представлю.
I'm taking ten of them, and in about two hours I'll present you with an accounting for them.
– Хаос, – кивнула Джессика. – Но я, – сказал Пауль, – представлю свое дело не им, а самому Императору.
"Chaos," Jessica said. "But I'd present my case to the Emperor,"
Другими словами: стоимость товара получает самостоятельное выражение, когда она представлена как “меновая стоимость”.
In other words, the value of a commodity is independently expressed through its presentation [Darstellung] as ‘exchange-value’.
Глядя на леди Кэтрин, Элизабет не могла не подумать, что при желании она была бы сейчас представлена ее светлости в качестве будущей племянницы.
Elizabeth could not see Lady Catherine without recollecting that, had she chosen it, she might by this time have been presented to her as her future niece;
Между тем эти два города в настоящее время ведут между собою очень значительную торговлю, и каждый из них, представляя рынок для другого, в большой мере поощряет промышленность последнего.
Those two cities, however, at present carry on a very considerable commerce with each other, and by mutually affording a market, give a good deal of encouragement to each other's industry.
Наконец, в капитале, приносящем проценты, обращение Д – Т – Д' представлено в сокращенном виде, в своем результате без посредствующего звена, в своем, так сказать, лапидарном стиле, как Д – Д', как деньги, которые равны большему количеству денег, как стоимость, которая больше самой себя.
Lastly, in the case of interest-bearing capital, the circulation M–C–M’ presents itself in abridged form, in its final result and without any intermediate stage, in a concise style, so to speak, as M–M’, i.e. money which is worth more money, value which is greater than itself.
Он стоял с обеими дамами, схватив их обеих за руки, уговаривая их и представляя им резоны с изумительною откровенностью, и, вероятно для большего убеждения, почти при каждом слове своем, крепко-накрепко, как в тисках, сжимал им обеим руки до боли и, казалось, пожирал глазами Авдотью Романовну, нисколько этим не стесняясь.
He stood with the two ladies, grasping them both by the hand, persuading them and presenting his arguments with amazing frankness, and at almost every word, probably for added conviction, he painfully squeezed their hands, very tightly, as in a vise, and he seemed to devour Avdotya Romanovna with his eyes, without being the least embarrassed by it.
Нет? И не тот, который представлен здесь? Тоже нет?
No? Or the same as the one here present? No?
не буду представлена в свете...
I shall... not be presented ...
Она должна быть представлена королеве.
She must be presented to the queen.
Затем джентльмены были представлены дамам.
Then the presentations took place.
Да и представлены они были не в порядке чинов.
Nor were they presented in order of rank.
Конечно, она будет представлена ко двору.
She would be presented at court, of course.
Суду были представлены пуля и тряпка.
The bullet and a rag were presented.
Ты будешь представлен ко двору сегодня ночью.
You will be presented tonight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test