Käännös "без цензуры" englanti
Без цензуры
Käännösesimerkit
3.2.1.3 Свободные от цензуры и активные средства массовой информации
3.2.1.3 Uncensored and active media
Освещение событий в средствах массовой информации не подвергается цензуре.
Broadcasts through the media are uncensored.
Письма подопечных к их родителям и друзьям не подвергаются цензуре.
Residents' letters to their parents and friends are uncensored.
В Венесуэле свобода выражения мнений не ограничивается и отсутствует цензура.
In Venezuela, freedom of expression was unrestricted and uncensored.
Свободная пресса − это пресса, которая "не подлежит цензуре и ограничениям".
A free press is one that is "uncensored and unhindered".
Закон признает право на достоверную, своевременную, неискаженную и неподвергнутую цензуре информацию.
The right to accurate, timely, unbiased and uncensored information was recognized by law.
Он особо отмечает, что жалобы, направляемые омбудсмену заключенными, не подвергаются цензуре.
He emphasized that complaints submitted to the Ombudsman by prisoners were received uncensored.
11. Конституция Венесуэлы гарантирует свободу выражения без какой бы то ни было цензуры, однако тот, кто пользуется этим правом, должен брать на себя ответственность за содержание такого выражения, тем самым подтверждая право на точную, своевременную, беспристрастную и не подлежащую цензуре информацию.
11. The Venezuelan Constitution guaranteed uncensored freedom of expression, but whoever exercised this right should assume responsibility for the contents expressed, acknowledging the right to accurate, timely, impartial and uncensored information.
Международному сообществу также следует поддержать свободный и без цензуры доступ к сети Интернет.
The international community should also support internet access that is free and uncensored.
Все они принадлежат частным лицам, товариществам или частным компаниям и не подвергаются цензуре никакими органами.
All of them are owned by individuals, partnerships or private companies and they are uncensored by any authority.
Я согласился показать Мухаммеда без цензуры!
I agreed to show Mohammed uncensored!
Посмотрим. "Прыжки через скакалку без цензуры."
Let's see. "Uncensored Jump-rope Chants."
Фильм идёт без цензуры и это значит, что вы увидите голые попки.
And when we say uncensored, we mean you get to see a lot of ass.
Итак, здесь полная версия фильма, без цензуры, невероятная и отталкивающая, и я искренне надеюсь, что вы будете встревожены.
So, here it be - uncut, uncensored, unbelievable, unpalatable, and I sincerely hope you are disturbed.
Вещание, кабельное, спутник - я могу показать тебя по каждому ТВ, радио в стране. Без монтажа и без цензуры.
Broadcast, cable, satellite, I can put you on every television and radio in this country, unfiltered and uncensored.
Повторяю, репортаж будет без цензуры и в режиме реального времени... и если у вас в комнате есть дети... лучше будет попросить их выйти.
Again, this coverage is uncensored, so any small children present should leave the room.
Я видел, как исполнялись все мои самые безумные фантазии, живьём и без цензуры, прямо у меня перед глазами, снова, и снова... и снова...
I'VE SEEN ALL MY WILDEST FANTASIES FULFILLED, LIVE AND UNCENSORED RIGHT BEFORE MY EYES, OVER, AND OVER...
Ослиная эрекция! В эту субботу на Dateline, я расскажу вам историю Эрика, в прямом эфире и без цензуры, из его дома в Колорадо.
This Saturday on Dateline I'll be bringing you Eric's story... live and uncensored, from his home in Colorado.
Ладно, просто вся суть Усыновленных и найденных в том, что у детей есть место, где они могут рассказывать свои истории без цензуры.
Okay, it's just the whole point of Fost and Found is so that kids have a place to tell their stories uncensored.
в остальном запись шла без цензуры, со всеми омерзительными подробностями.
other than that, the recording ran uncensored, and unrelievedly gruesome.
Твои рассказы, цензуре не подвергшиеся, меня глубоко огорчили, но не удивили.
Your accounts, which were uncensored, distressed but did not surprise me.
Они не могли интервьюировать отдельных делегатов, но им было разрешено слушать и посылать не просмотренные цензурой отчеты.
They were not to interview individual delegates but were allowed to listen and send out uncensored reports.
Испытать свою зрелость и трезвость мысли, нужные для восприятия галактических публикаций в их первозданном виде — без купюр, без цензуры.
the first chance to test the maturity and judgement supposed necessary to handle totally uncut, uncensored galactic publications.
Восемнадцать месяцев он путешествовал, восемнадцать месяцев наблюдал, восемнадцать месяцев слушал сводки новостей без всякой цензуры. Ему даже удалось познакомиться с новыми людьми! И тогда в глубине души зародилось сомнение.
Eighteen months of watching them screw up, eighteen months of travel, observation, exposure to uncensored news, views, even a few people, had planted secret doubts in his mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test