Käännös "автоматически следует" englanti
Автоматически следует
Käännösesimerkit
automatically follows
Когда мужчина получает должность в международной организации, его супруга автоматически следует за ним, и если она является государственным служащим, для нее находят должность на месте назначения или зачисляют на службу ее супруга.
When a man has a post on the international scene, his wife automatically follows with him. If she is also a government servant, we find her a job in the same place where her husband has been assigned or appointed.
Сингапур не согласен с тем, что из запрета, налагаемого обычным международным правом на определенные формы поведения, или из характеристики такого поведения как преступления автоматически следует, что обычное международное право возлагает на часть государств обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование.
Singapore did not agree that because customary international law prohibited a specific form of conduct or characterized such conduct as a crime it automatically followed that there was a customary international legal obligation on the part of States to extradite or prosecute.
Так, поскольку дополнительные права автоматически следуют за основным обязательством, то, если обеспечительному праву в дебиторской задолженности или оборотном документе была придана сила в отношении третьих сторон, оно должно автоматически распространяться на любые дополнительные права без каких-либо дополнительных действий со стороны лица, предоставившего право, или обеспеченного кредитора.
So, for example, because the accessory rights automatically follow the principal obligation, if the security right in the receivable or negotiable instrument has been made effective against third parties it should automatically extend to any accessory rights without the grantor or the secured creditor being required to undertake any further act.
Так, поскольку дополнительные права автоматически следуют за основным обязательством, то, если обеспечительному праву в дебиторской задолженности или оборотном документе была придана сила в отношении третьих сторон, оно должно автоматически распространяться на любые дополнительные права без каких-либо дополнительных действий со стороны лица, предоставившего право, или обеспеченного кредитора.
So, for example, because the accessory rights automatically follow the principal obligation, if the security right in the receivable or negotiable instrument has been made effective against third parties it should automatically extend to any accessory rights without the grantor or the secured creditor being required to undertake any further act.
Если они убьют его, то автоматически следует, что они убьют и нас.
Now, if they kill him they will automatically be forced to kill us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test