Käännösesimerkit
Я также говорил о таком подходе, когда встречался с региональными группами, а также приходящими председателями.
I also talked about the approach when I met with regional groups as well as the incoming presidents.
А также я помню как приходя сюда пытался забыть игру седьмую.
And I remember coming here trying to forget game seven.
А также я заметила большое лингвистическое сходство с недавней работой Беннета.
And I also noticed a certain linguistic similarity with Bennet's recent work.
А также я знаю, что она никогда не выйдет замуж за Рикки.
And I also know she's never going to marry Ricky.
А также я никогда не буду слушать людей, которые пришли просить денег.
And I also learned to never listen to people come asking you for money.
А также я начинаю свое собственное расследование и хочу, чтобы вы ко мне присоединились.
I'm starting my owninvestigation and I want you on board.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
– И отныне я также фримен, родившийся сегодня здесь, в эрге Хаббанья.
And I am a Fremen born this day here in the Habbanya erg.
Если он руководствовался также и другими побуждениями, я не считаю, что это можно поставить ему в упрек.
If he had another motive, I am sure it would never disgrace him.
– Да, я забыл упомянуть, что Гурни также талантливый специалист по связям с общественностью.
The Duke said: "I forgot to mention that Gurney is also very talented in public relations."
Мне не надо также цепи Людовика XV; в ее подлинности я также сомневаюсь».
“I do not care for the Louis XV chatelaine, as I doubt its authenticity.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test