Käännös "а решительно" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Тогда международная реакция на такие жестокости была весьма решительной, и она должна быть столь же решительной сейчас.
The world's reaction to the atrocities was resolute then and it should be similarly resolute now.
Я решительно осведомился: — Какова ваша профессия, сэр?
I said resolutely, “And what profession are you, sir?”
— Я останусь один! — проговорил он вдруг решительно, — и не будет она ходить в острог!
“I'll stay alone!” he suddenly said resolutely. “And she won't come to the jail!”
— Никто хозяйку не бил, — проговорила она опять строгим и решительным голосом.
“No one was beating the landlady,” she said, again in a stern and resolute voice.
Старуха опомнилась, и решительный тон гостя ее, видимо, ободрил.
The old woman came to her senses, and her visitor's resolute tone seemed to encourage her.
В 1850 году Маркс писал о необходимости «решительной централизации силы в руках государственной власти».
In 1850, Marx wrote that a "resolute centralization of power in the hands of the state authority"
— Не беспокойтесь, не дам-с, — решительно сказал усач и отправился вслед за ними.
“Don't worry, I won't let him, sir!” the moustached policeman said resolutely, and started after them.
«Ну так что ж! И пожалуй!» — проговорил он решительно; двинулся с моста и направился в ту сторону, где была контора.
“Well, after all, why not!” he said resolutely, left the bridge, and set off in the direction of the police station.
Он прошел мимо Гарри, отпихнув его с дороги с решительным лицом человека, пытающегося одолеть искушение.
He pushed past Harry, his face turned resolutely away with the air of a man trying to resist temptation.
— Ладно, эту дверь мы пропустим, — решительно сказала Гермиона.
“Right, we’re leaving that room,” said Hermione decisively.
– Я в технике ничего не понимаю, – решительно объявил он.
"I know nothing whatever about mechanics," he said decisively.
И он накануне какого-нибудь решительного шага — это наверно!
And he's about to take some decisive step—for sure!
Более решительная и сильная личность, чем Корнелиус. — Да, но я имел в виду…
A more decisive and forceful personality than Cornelius.” “Yes, but I meant—”
– Да! – сказал Фродо и решительно выпрямился. – Пора, хватит откладывать.
‘Well!’ said Frodo at last, sitting up and straightening his back, as if he had made a decision.
Зафод попытался побежать в нескольких одинаково бесполезных направлениях одновременно. – Так! – решительно сказал он.
Zaphod tried to run in several equally decisive directions simultaneously. “Right!” he said.
Соответственно тому, что в Коммуне заседали почти исключительно рабочие или признанные представители рабочих, и постановления ее отличались решительно пролетарским характером.
As almost only workers, or recognized representatives of the workers, sat in the Commune, its decisions bore a decidedly proletarian character.
Никакая другая пища не может представить более решительного доказательства своих питательных качеств или своей особенной полезности для здоровья человека.
No food can afford a more decisive proof of its nourishing quality, or of its being peculiarly suitable to the health of the human constitution.
Опять затрещал телефонный звонок; Дэзи, глядя на Тома, решительно покачала головой, и разговор о лошадях, да и весь вообще разговор повис в воздухе.
The telephone rang inside, startlingly, and as Daisy shook her head decisively at Tom the subject of the stables, in fact all subjects, vanished into air.
Обращая гнев в решительность, решительность в намерение, намерение в план.
Turning my anger into decision, decision into intention, intention into plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test