Käännösesimerkit
verbi
Die Scheiben waren beschlagen.
The windowpanes were misted up.
Die gläsernen Wände waren beschlagen.
A gray mist sealed the glass walls.
Die Fensterscheiben waren ganz beschlagen.
The glass panes were misted over.
Ein leichter Beschlag erschien auf dem Glas.
A light misting appeared on the glass.
Sein Gesicht ist bleich wie beschlagenes Glas.
His face is as pale as misted glass.
Nina starrte gegen die beschlagene Fensterscheibe.
Nina looked at the misted-up window.
Aber jetzt waren meine Augen wie beschlagen.
fog had returned, but now my eyes had misted over too.
die Zellophanhülle einer Zigarettenschachtel war dunstig beschlagen.
the cellophane wrapper of a cigarette box was fogged with mist.
Der Herd und der Ofen brannten, die Fenster waren beschlagen.
The hob and the oven were on; the windows had misted over.
Wenn sie einander anschauten, schauten sie in einen beschlagenen Spiegel.
When they looked at each other they looked into a misted mirror.
verbi
Sie haben es beschlagen lassen, das haben sie.
They were shoeing it, so they were.
Ein Pferd zu beschlagen, ist nicht billig.
Shoeing a horse isn't cheap.
Aber wir könnten dir dein Pferd beschlagen.
But we could shoe your horse for you.
»Die Pferde beschlagen«, knurrte Vahanian.
"To shoe the horses," Vahanian snapped over his shoulder.
Aber du melkst doch keine Kühe und beschlägst keine Pferde, oder?
But you don't milk cows and shoe horses, do you?'
Ein Pferd mit einer Knoblauchzehe beschlagen? Wind? Geruch?
Shoe a horse with a clove of garlic? Wind? Smell?
»Ich muß heute sechs Pferde beschlagen«, sagte sie.
“I have to shoe six horses today.”
Es gibt da, mein Lieber, einen Unterschied zwischen dem Beschlagen eines Pferdes und dem Töten von Basilisken.
There is, comrade, a difference between shoeing horses and killing basilisks.
»Diese Pfuscher mit ihren ungeschickten Wurstfingern würde ich nicht einmal ein Pferd beschlagen lassen.«
“I wouldn’t trust those fumble-fingered incompetents to shoe a horse.”
verbi
Die Brustplatten ihrer Rüstungen waren mit Bronzeknöpfen beschlagen.
Knobs of bronze studded their breastplates.
Bruno hatte ein mit Verzierungen beschlagenes Hundehalsband bestellt.
Bruno had ordered a studded dog collar.
Mutter schlug ihn mit einem mit Messing beschlagenen Gürtel.
Mother was lashing him with a brass studded belt.
Sie trug eine mit silbernen Runen beschlagene Lederrüstung.
She wore leather armor studded with silver runes.
Ein mit Eisennägeln beschlagenes Eichentor hielt Eindringlinge ab.
An iron-studded, oaken gate kept out intruders.
Die Truhe war aus einem dunklen Holz und reich mit Messingnägeln beschlagen.
It was made of some dark wood and plentifully studded with brass nails.
Die Platte lag auf Stützböcken und war mit großköpfigen Ziernägeln aus Bronze beschlagen.
It was of the trestle type and studded with large-headed bronze nails.
Die Tür mit den Beschlägen ging auf, er war draußen, hinausgeschleust.
The studded door opened and closed again behind him. He was shut out.
Das Turmzimmer hatte eine starke, mit Ziernägeln beschlagene Eichentür. Sie war verschlossen.
The tower-room had a stout oak door, studded and barred. It was shut!
verbi
»Ja, falls sie nicht noch weiter beschlagen
“Yes, if the rate of tarnishing doesn’t increase.”
Dann kehrte er mit einer langen roten Kerze in einem beschlagenen Messinghalter zurück.
Then he returned with a long red candle in a tarnished brass holder.
Kaum hatte ich das gesagt, ging Licht an, ein schwaches Licht wie von Kerzenschein auf beschlagenem Silber.
I had no sooner spoken than there was light, a dim light like a flame reflected from tarnished silver.
verbi
Es ist eine Verlängerung des Kiels und mit verstärkter Bronze beschlagen.
It is an extension of the keel, and it is covered with reinforced bronze.
Sah das schlampig mit schwarzem Stoff beschlagene Pult.
Looking at the lectern untidily covered with black fabric.
Fran wies auf das Silber, mit dem der Schaft der Armbrust beschlagen war.
Fran pointed at the silver covering the crossbow’s handle.
Die Wände der Hütte waren mit Lederstücken beschlagen, anscheinend Schweinsleder.
The shack’s walls were covered with hides resembling pigskin.
Ich trocknete mich ab und wischte über den beschlagenen Spiegel.
I towel-dried, swiped a shaky hand across the steam-covered mirror.
Sie war beschlagen von der Kälte, ein Tropfen perlte langsam herunter.
It was covered in condensation from the cold; a single bead of moisture trickled slowly down the side.
verbi
Wenn ja, war er recht jung für den Job, doch zumindest war der Präsident, dem er diente, in auswärtigen Angelegenheiten gut beschlagen.
If so, he was rather young for the job, but at least the President he served was well grounded in foreign affairs.
Er wischt sich ab mit dem Bettuch, das er statt eines Taschentuchs benützt, dann reibt er seine beschlagenen Brillengläser an der verknitterten Hemdbrust trocken.
He mops it with the bedsheet that serves him as a handkerchief and then wipes his fogged eyeglasses on his rumpled shirtfront.
Leise vor sich hin pfeifend, nahm er eine der vom Bankenzweig des Li-Konsortiums betriebenen Parallelrechnereinheiten in Beschlag, plünderte in einem anderen Geschäftszweig Statistikanalyse-Software, die umfunktioniert werden konnte, um seinen Zwecken zu dienen, und setzte die Arbeit fort, sein ureigenes astronomisches und bergbautechnisches Optimierungsprogramm zusammenzustellen.
Whistling under his breath, he commandeered one of the parallel-processing units used by the banking branch of the Li consortium, raided another branch for statistical analysis software that could be perverted to serve his ends, and proceeded to put together his very own astronomical and mining optimization program.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test