Käännös "zernagt" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Weil hier seit geraumer Zeit alles aus dem Ruder lief, weil ihre Abteilung schon seit einiger Zeit vor die Hunde ging, oder besser vor die Ratten, die im Keller saßen und alles zernagten?
Because you lack the discipline, because your department has been going to the rats for a long time now? The rats are down there in the basement now, gnawing away.
Auch auf solche wie Rebus, die einen Fall immer bis ins Kleinste zernagten oder zuließen, dass er an ihnen nagte. Die nie aufgaben, denn das wäre die letzte Beleidigung für diese Namen gewesen.
Detectives like Rebus, too, who gnawed away at every case, or let it gnaw at them. Never letting go, because that would have been the final insult to those names.
Miniergänge rutschten zwischen Steinnasen voran, die längst zernagtes Festland markierten und, angekündigt von rieselndem, kollerndem Grus und Staubfahnen, in die See oder auf den schmalen, noch verbliebenen Strandstreifen brachen.
sappers’ trenches edged forward between two projecting rocks that marked the line of terra firma, long since gnawed away, and, heralded by trickling, rolling rubble and clouds of dust, collapsed into the sea or onto the remaining narrow strip of sand.
Die Maschinen zernagten das Schiff.
The machines gnawed the ship apart.
Alle Vorräte, die nicht versperrt gehalten waren, hatten sie zernagt und aufgefressen.
They had gnawed and eaten all the supplies that hadn’t been kept shut away.
Ein abgebranntes Streichholz, ein Feuerzeug und einen dreckigen Lutscher an einem zernagten Stiel.
A burned-down match, a cigarette lighter and a dirty lollipop on a gnawed stick.
Außerdem fand er einen Stiefelabsatz aus Leder, ganz morsch und von Ratten zernagt.
And he found the leather sole off a boot, well gnawed by the rats.
Aber keine Spur von einem Haufen zernagter Herzen, doch die befanden sich vermutlich hinter oder unter dem riesigen Himmelbett.
There was no sign of a pile of gnawed hearts, but those were probably behind or under the huge fourposter bed.
Du hast mir die Hälfte deines Steins gegeben, des Steins, der das Eisen zernagt und mir die Freiheit geschenkt hat.
You gave me half your stone, the stone that gnawed the iron and set me free.
Sie haben die Bäume dermaßen ausgehöhlt und zernagt, dass sie nicht einmal ein anständiges Lagerfeuer hergeben.
“They’ve bored out the insides of the trees so empty and gnawed them so soft that we won’t be able to get a proper bonfire here.
Seit ihrer Ankunft hatte sie sie nur von weitem gesehen, wie sie wie emsige Ameisenkolonnen über ihre Stadt ausschwärmten, ihre Steine zernagten.
Since her arrival she had seen them only from a distance, swarming like tireless ants over her city, gnawing at the soil that held its stones together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test