Käännös "zeit braucht" englanti
Käännösesimerkit
»Ich weiß ja, daß so etwas seine Zeit braucht.« »Zeit?
“I know all that takes time.” “Time?
»Weil es immer etwas Zeit braucht, bis alle Leute ausgestiegen sind und durch das Gate kommen.«
“Because it takes time for people to get off the plane and out the gate.”
»Ich glaube manchmal, daß es möglicherweise nicht der Wandel ist, der Zeit braucht, sondern der Widerstand, der ihm entgegensteht.«
I think perhaps that it is not change but resistance to change that takes time.
Wir haben Glück, dass es Zeit braucht, das Supermutagen, das sie benötigen, zu produzieren und zu filtern.
"We're fortunate that it takes time to produce and refine the super mutagen they require.
»Versichere ihr bitte, dass es ihm gut geht, die Behandlung aber einfach etwas Zeit braucht
“Assure her that he is well, that the process simply takes time.”
Dabei weiß doch jeder, dass es Zeit braucht, bis ein neues Geschäft in die Gänge kommt.
Everyone knows it takes time to get a new business off the ground.
Aron würde versuchen, das Blut von dem Kaninchen abzuwaschen, wozu er geraume Zeit brauchte.
Aron would try to wash the blood off the rabbit, and this would take time.
Man sagt sich, daß es gar nicht anders als mühsam sein kann, daß die Praxis mit der Theorie noch nicht übereinstimmt und daß alles seine Zeit braucht.
You tell yourself it was always bound to be difficult and the practice hasn’t quite squared up to the theory yet and it all takes time.
Aber das konnte sie der Sicherheitsbeamtin nicht sagen, also murmelte sie irgendwas, daß solche Dinge halt Zeit brauchten.
But she couldn’t tell the security lady that, so she mumbled something about things like this taking time.
Außer dass es Zeit braucht, um gefahrlos Mutationen einfließen zu lassen, die extrem genug sind, dass alle Pilger immigrieren können.
Except it takes time to safely instill mutations extreme enough for all Pilgrims to immigrate.
Stolz lag in ihren Blicken, in der Art, wie sie dastanden, ihr Glas hielten und das Kinn hoben: wie diese Männer und Frauen sich selbst gehörten; das beeindruckte Laura, dieses offenkundige Bewußtsein, in ihrer Würde getroffen zu sein und daß sie Zeit brauchten, um sie zurückzugewinnen.
there was pride in their eyes, in the way they stood, held a glass, or raised their chins, a way of being themselves, which impressed Laura, the visible awareness of wounded dignity and the time needed to regain it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test