Käännös "wird bevölkern" englanti
Käännösesimerkit
Bevölkere eine andere Welt.
Populating a different world.
Nur Schatten bevölkern die Straßen.
Only shadows populate the streets.
Wir müssen eine neue Welt bevölkern.
We have a new world to populate.
Das Overgovernment hatte nie versucht, den Ring zu bevölkern.
The Overgovernment had never tried to populate the Ring.
Wir bevölkern unsere Albträume mit den falschen Fleischfressern.
We populate our nightmares with the wrong carnivores.
Bill sagte: „Jetzt gilt es, dieses Wunder zu bevölkern.
Bill said, “But what about populating this miracle?
Ich konnte Städte mit den Kieselsteinen vom Strand bevölkern.
I could populate cities with the pebbles on the shingle.
Ihre Nachkommen werden die Erde bevölkern. Dies ist nicht das Ende. Es gibt kein Ende.
Their descendants will populate the earth. It is not the end. There is no end.
»Sie werden rausgeschickt, um die Galaxis zu bevölkern. Und uns Daten zu schicken.«
“To go out and populate the galaxy. To send us data.”
Schließlich können wir das Universum bevölkern – überall überleben.
Eventually, we can populate the universe—survive anywhere.
Was, wenn Computer eine menschliche Welt bevölkern würden?
What of computers inhabiting a world that is human?
„Oder habt ihr schlimmere Rachen, die die Nacht bevölkern?”
“Or do you have worse mouths that inhabit the night?”
Danke Gott dafür. Für die Vögel, den Wind und die Geister, die diesen Ort bevölkern.
Thank God for this, for the birds, the wind, and for the spirits who inhabit this wood.
Die Vernichtung, Ermordung jeglicher Geschöpfe, die diese Welt bevölkern, stört dieses Gleichgewicht.
The annihilation, the killing, of any creatures that inhabit this world upsets that equilibrium.
Meist ist es besser, findet er, wenn sie sterben, anstatt weiterhin die halbdunkle Zwielichtwelt der Wahnsinnigen zu bevölkern.
It is generally better, he thinks, if they die rather than go on inhabiting the twilit half-world of the mad.
Sie riefen in ihm dieselben Empfindungen hervor wie jene eigentümlich missgestalteten Fische, die die esoterische Welt grüner Aquarien bevölkern.
They inspired the same sensations in him as did those strange and monstrous fish who inhabit the esoteric world of green in the aquarium.
Die Aufmerksamkeit fürs Detail ist erstaunlich bis hin zu den winzigen Plastikfiguren von Menschen und Tieren, die lebensecht, aber unbeweglich eine neu erschaffene Welt bevölkern.
The attention to detail is astonishing, right down to the tiny figures of people and animals; animate yet immobile, inhabiting a recreated world.
Wenn ich mich inmitten der hastenden Menschen befinde, die die Hauptverkehrsstraßen der Brücke bevölkern, ist mir mehr als die Hälfte der um mich herum stattfindenden Unterhaltungen unverständlich.
When I am amongst the bustling crowds which inhabit the main thoroughfares of the bridge, at least half of the conversations going on are quite unintelligible to me.
Hundert männliche und weibliche Suffköppe bevölkern diese Ziegelbauten und würzen die Geräuschkulisse mit ihrem prahlerischen Zank, ihren gelallten, herausplatzenden Flüchen, besonders am Samstag nach dem Mittagessen.
A hundred male and female drunks inhabit those bricks and feed the echoes with their boasting quarrels and muddled, eruptive oaths, especially after lunch on Saturday.
In dem roten Licht der niemals schlafenden Stadt verändern sich die Straßen und Gassen, als wären es bloße Schatten, den menschlichen – und nicht so menschlichen – Raubtieren gleich, die sie bevölkern.
In the red glow of the unsleeping city the streets and alleys change and twist like shadows, just like all the human—and not so human — predators that inhabit it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test