Käännös "wandern entlang" englanti
Käännösesimerkit
Aleytys erhob sich und spazierte an den Wänden entlang, drehte Schüsseln, Körbe und andere Eingeborenen-Gebrauchsgegenstände um, die auf den in den Stein geschnittenen Regalen verteilt standen, verschob Bücher und spähte dahinter, zog Loseblatt-Notizbücher heraus und schüttelte sie - keine ernsthafte Suche, mehr eine Methode, nervöse Energie aufzubrauchen.
Aleytys rose and wandered along the walls, upending native bowls, baskets and other artifacts scattered along shelves incised in the stone, shifting books to look behind them, pulling out and shaking loose-leaf notebooks, not a serious search, more a way of using up nervous energy.
Er schritt an der Wand entlang, weiter mit dem Löffel klopfend.
He began to walk along the bulkhead, still striking it with his spoon.
Bastille und Sing schoben sich an der Wand entlang, doch ich folgte ihnen nicht.
“Bastille and Sing began to walk along the wall. I however, didn’t follow.
So ging sie an der Wand entlang, bis sie am Ende des Raumes auf die Gruppe von Männern stieß, die sie erwarteten.
She walked along the wall beside the WAC toward the group of men at the far end.
Weidenfeld … Mit der Fackel in der Hand fuhr Jakob Kuisl an der Wand entlang und entzifferte weitere Kritzeleien.
Weidenfeld… With torch in hand, Kuisl walked along the wall, trying to decipher the rest of the scribblings.
»Ich schlage vor«, sagte Deriam, »wir gehen jetzt einfach an der Wand entlang, bis wir auf eines der Hinweiszeichen stoßen, von denen Shandiph gesprochen hat.«
"Now," Deriam said, "I propose that we walk along the wall until we find one of the signs Shandiph mentioned."
Zögernd löste sie sich von der Tür und begann, an der Vorderseite des Cottage entlangzugehen. Mit vorsichtig ausgestreckter Hand tastete sie sich an der rauh verputzten Wand entlang.
Reluctantly, she stepped away from the door and began to walk along the front of the cottage, one hand extended cautiously in front of her touching the rough plastered walls.
Ich lief die Linie der Wände entlang und stellte dabei einen Fuß genau vor den anderen. Dabei dachte ich, wie seltsam es war, daß eine ganze Familie in diesem Betonrechteck hatte wohnen können.
I walked along the lines of the walls, placing one foot just in front of the other, and thought how strange it was that a whole family could live inside this rectangle of concrete.
„Folgen Sie mir und bleiben Sie dicht zusammen.“ Ihr Lehrer marschierte die Wand entlang zu der offenen Tür und machte einen seltsamen kurzen Schritt, so dass er mit gespreizten Beinen dahockte.
"Follow me and stay closed up." Their teacher walked along the wall to the open door and performed an awkward little squatting spread-eagle step.
»Ähm, Lando, wir können es uns nicht leisten, diesen Burschen zu verärgern.« Sie schritt an der Wand entlang und tat so, als würde sie die Gemälde und Kunstwerke bewundern, während sie in Wahrheit nach versteckten Abhörgeräten suchte.
“Uh, Lando, we can’t afford to offend this guy.” She began to walk along the wall, pretending to examine the artwork and craftsmanship while she searched for hidden eavesdropping devices.
Aleytys ging an der Wand entlang, tastete schwermütig über den Gobelin; ihr Mund verzog sich zu einer selbstverspottenden Krümmung, als sie eine stolzierende männliche Gestalt mit eindrucksvoll aufgerichtetem Organ betrachtete.
Aleytys walked along the wall, poking gloomily at the tapestry, her mouth twisted into a self-mocking curve as she studied a prancing male figure with organ impressively erect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test