Käännös "vorläufer sein" englanti
Vorläufer sein
  • be a forerunner
  • precursor be
Käännösesimerkit
be a forerunner
»Er war der Vorläufer
‘He was the forerunner.’
Er war ein Vorläufer gewesen.
He had been a forerunner.
Keine Echsenhautfacetten – nicht einmal ihre Vorläufer.
No lizard-diamonds there—not even their forerunners.
Zentralisten. Die Vorläufer der Pharisäer.
Centralists. The forerunners of the Pharisees.
Er war der Vorläufer.« Julia verstand.
He was the forerunner.’ Julia understood.
Vielleicht ist es der Vorläufer für einen richtigen Angriff.
Possibly the forerunner of a direct assault.
»Man vermutet, dass das Spiel ein Vorläufer des Backgammons ist.«
“They think the game is a forerunner of backgammon.”
»1939 war der NKWD, der Vorläufer des KGB, nur noch ein Scherbenhaufen.«
“By 1939 NKVD, the forerunner of the present KGB, was a total shambles.”
Dieses erste Verhör war nur der Vorläufer von vielen anderen.
This first ordeal was only a forerunner of many others all on the same lines.
»The Stranger« ist ein Vorläufer von »Für Esmé mit Liebe und Unrat«.
The story is also a strong forerunner of “For Esmé—with Love and Squalor.”
precursor be
Da war er, der Vorläufer des Menschen.
It was there; the precursor of man.
Du hast den Vorläufer von Ambrosia geschaffen.
You created the precursor to ambrosia.
Alle diese Ideen waren Vorläufer von Darwins Evolutionstheorie.
All these ideas were precursors to Darwin’s evolutionary theory.
»Ich habe am Achtundzwanziger mitgearbeitet, das war der Vorläufer
“I vorked on de tventy-eight, vhich vas de precursor!”
»Vom Vorläufer zum Anachronismus, in gerade einmal zwanzig Jahren.«
‘From precursor to anachronism in just twenty years.’
Eine Art Vorläufer davon, nehme ich an, wie das Lied der Salier.
A precursor of it, I suppose, like the song of the Salii.
Das Schlottern kam nicht von der Kälte, sondern war ein Vorläufer von Tränen, die jetzt hervorquollen.
The shudders were not cold, but the precursors of tears, which broke now.
Wenn die Vorläufer von Keimzellen das Ziel darstellten, wurde die Modifikation erblich.
If the precursors of gametes were targeted, the modification was made heritable.
Enoch verspürt die erhöhte, nervenaufreibende Anspannung, die ein Vorläufer der Furcht ist.
Enoch feels the heightened, chafing self-consciousness that is the precursor to fear.
Einen drei Millimeter Breitenbach-Boser mit Proton-Elektron-Vorlauf.
One Breitenbach three-millimetre boser with a proton-electron precursor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test