Käännösesimerkit
»Aber da ich schon mal in der Nähe bin, kann ich ja vorbeifahren.“ »Wo vorbeifahren?“
"I wanted to drive past since we were in the neighbourhood." "Drive past what?"
Hin und wieder werden Autos vorbeifahren.
Now and then cars will drive past.
Wir haben sie vorbeifahren sehen.
We saw them drive past.
Wir konnten nicht vorbeifahren. Mack hielt an.
We couldn’t drive past. Mack stopped the car.
Ich soll an Loch Ness vorbeifahren und es mir nicht ansehen?
I'm supposed to drive past Loch Ness and not look at it?
Der Winterdienst ist unterwegs und wird bald auch an ihr vorbeifahren.
Road maintenance is on its way and will soon drive past her.
»Die aufzuschreiben, die nur vorbeifahren, wäre doch Pfusch.«
“There’s no point in writing down the ones that just drive past.”
Er hält an, und wir mussten natürlich daran vorbeifahren.
The car stops, and we have to drive past it, of course.
»Soll das heißen, dass Sie an Buckingham vorbeifahren wollen?«
“And does that mean you would like to drive past Buckingham Palace or not?”
Er ließ die ziemlich zahlreichen Autos an sich vorbeifahren.
He allowed quite a few cars to drive past him.
verbi
»Können wir nicht unsichtbar vorbeifahren
“Can’t we go past invisibly?”
Sie hat einen Zug vorbeifahren lassen.
She let a train go past.
Shah betrachtete ihre Gesichter im Vorbeifahren.
Shah watched their faces go past.
»Und vom Fenster aus haben Sie ihn vorbeifahren sehen?«
‘And you saw him go past from the window?’
»Er wird es hören, wenn wir an der Insel vorbeifahren
“He’ll hear it when we go past the island.”
Wenn sie sich an die Mauer pressten, würde der Zug an ihnen vorbeifahren.
If they hugged the wall, the train might simply go past them.
Er musste an den Hauptgebäuden vorbeifahren, um das vierte Terminal zu erreichen.
He needed to go past the main buildings and toward the fourth terminal.
Fermín sah einen Autobus zwei Zentimeter vom Fenster entfernt vorbeifahren.
Fermín saw a bus go past within a hairsbreadth of the window.
verbi
Können wir bei meinem Wagen vorbeifahren?
Could we go pick up my car?
Ich wollte sie nur vorbeifahren sehen.
I won’t do it again—I—I just wanted to see them go by.
»Wir könnten bei ihm vorbeifahren«, sagte ich.
‘We could go around to where he lives,’ I said.
Ich sehe die Barkasse der Stanleys vorbeifahren.
I see the Stanley barge go by.
verbi
Das alles fiel Pascoe im Vorbeifahren auf.
This Pascoe observed in passing.
Ich mustere im Vorbeifahren die Briefkästen.
I scan the mailboxes as we pass.
Könnten wir nicht dort auf ein Bier vorbeifahren?
Could we pass through there for a beer?
Er starrte Gabriel im Vorbeifahren an.
He stared at Gabriel as he passed.
Bull beobachtete sie im Vorbeifahren.
Bull watched them as he passed.
Im Vorbeifahren beugte er sich aus dem Fenster.
The driver leaned from the window as he passed.
Trotzdem ließ er die Kutsche vorbeifahren.
But no. He let the carriage pass unhailed.
Im Vorbeifahren winkte uns der Fahrer lässig zu.
As it passed us, its driver waved jauntily.
Bis dahin hatte ich ihn immer nur im Vorbeifahren gesehen.
Before, I’d just glimpsed him in passing.
Weil es mir gefällt, wie alle glotzen, wenn wir vorbeifahren.
Because I like how everyone looks at us when we pass by.
verbi
– Was dagegen, wenn wir bei der Apotheke vorbeifahren?
—Mind if we stop at the drugstore?
„Wir können am Handelsposten vorbeifahren“, sagte ich.
We can stop at the trading post,
Könntest du bei ihm vorbeifahren und nachsehen, ob alles in Ordnung ist?
“Can you stop by and make sure he’s okay?
Ich wollte heute Nachmittag bei Raquel vorbeifahren.
Danny said, “I was planning to stop by and see Raquel this afternoon.
»Vielleicht sollten wir bei einem der Raumschiffe vorbeifahren.« »Warum?«
“Maybe we should stop by one of the ships.” “Why?”
Wenn Sie möchten, könnten wir eben noch dort vorbeifahren und frühstücken.
We could stop there for some breakfast if you wanted.
– Macht’s dir was aus, wenn wir noch schnell bei mir vorbeifahren und Geld holen?
—You mind stopping at my place to pick up some cash?
Ich möchte, dass Sie auf dem Rückweg bei Malachi vorbeifahren.
I’d like you to stop by Malachi’s home on your way back.
verbi
Wappen, und er würde in Creagan vorbeifahren.
Tails, and he would call in at Creagan.
Ich werde gleich morgen dort vorbeifahren!
I'll give her a call tomorrow!"
»Sollen wir nicht zuerst dort vorbeifahren?« »Zur Hütte«, sagte Piet.
“Should we call in there first?” “The hut,” Piet said.
»Vielleicht können wir einfach dort vorbeifahren?« Er ist jetzt ebenso besorgt wie ich.
“Maybe we could call round at her house.” He is as worried as I am now.
Ja, jetzt fällt es mir ein — ich habe im Vorbeifahren ein kleines Café gesehen, das hieß ›Sids Café‹.
Yes I remember seeing a little cafe" called ' Sid's Cafe"'—would that be the place you're meaning ?
Er beendete das Telefonat und bremste so schnell ab, dass der Bengel ihm im Vorbeifahren den Mittelfinger zeigte.
He cancelled the call and slowed the car so quickly the boy racer gave him the finger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test