Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Nicht wirklich: Laktose ist Laktose und Eiter ist Eiter.
Not really—lactose is lactose and pus is pus.
Ihre Besitzer leiden dann unter Laktose-Unverträglichkeit.
Their owners then suffer from a lactose intolerance.
Ich habe nur eine Laktose-Unverträglichkeit.« Percy grinste.
All I got is lactose intolerance.’ Percy grinned.
Laktose: Dickmilch und Müsli. Und Obst. Kein Fleisch.
Lactose: soured milk and cereal. And fruit. No meat.
Jeder besitzt die Gene für die Verdauung von Laktose.
Every human being has the genes needed to digest lactose.
Bei der Laktose-Intoleranz handelt es sich nicht um eine Allergie oder Unverträglichkeit.
Lactose intolerance is not an allergy or a real intolerance at all, but a deficiency.
Das hat, wie man sieht, nicht funktioniert, aber seitdem leide ich unter einer Laktose-Intoleranz.
It didn’t work, obviously, but I’ve been lactose intolerant ever since.”
Mit Manitol, Lidokain, Benzokain, Laktose, Sucrose – die Möglichkeiten waren grenzenlos.
With manitol, lidocaine, benzocaine, lactose, sucrose — the possibilities were legion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test