Käännös "verwies darauf" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ich verwies darauf, daß Clintons Frau Hillary eine attraktive Person sei.
I pointed out that his wife, Hillary, was an attractive woman.
Ich verwies darauf, daß Mr Blair keineswegs ein Schwuler und in der Tat Vater von drei Kindern sei.
I pointed out to him that Mr Blair is far from being a poofter, and has, in fact, fathered a trio of children.
Doch Sam verwies darauf, dass ein Gewehr ein sperriger Gegenstand sei, den man schwerlich verstecken könne, und dass keiner unserer Mitreisenden so etwas bei sich trage.
But Sam pointed out that a rifle is a cumbersome object, difficult to disguise, and that none of our fellow travelers would have one.
»Großartig, einfach großartig«, sagte er und verwies darauf, daß Zoe mich zwar schon oft als »Wichser« und »unfähig« bezeichnet, jetzt aber zum erstenmal als »Arschloch« tituliert hatte.
‘Great, just great,’ he said, pointing out that while Zoe had often called me ‘jerk’ and ‘incompetent,’ this was my first ‘asshole.’
Er verwies darauf, daß es bisher keine Anzeichen für eine Revolte gegen das bestehende Regime in Frankreich gegeben habe und sich die französischen Soldaten tapfer für ihren Kaiser schlugen.[8]
He pointed out that so far there had been no sign of a revolt against the existing regime in France, and her soldiers were fighting on bravely for their Emperor.8
»Ich würde es nie tun, wenn das nicht so wäre.« Er verwies darauf, dass es bei etwa 39.000 Apnoetauchgängen bei Meisterschaften in den letzten zwölf Jahren keinen einzigen Todesfall gegeben hat.
“I would never do it if it wasn’t.” He pointed out that, during some 39,000 freedives over the previous twelve years, there had never been a fatality.
»Was ist das Besondere an Ihnen?« Ich begann mit meinen Studienunterlagen, verwies darauf, dass ich auf einen Abschluss summa cum laude zusteuerte, dass ich noch nie schlechter als mit »sehr gut« abgeschnitten hätte.
“What makes you special?” I began with my transcript, pointing out that I was on track to graduate summa cum laude, that I had, as I have mentioned, yet to receive a single B. “I’m sure you’re smart,”
Jim Donaldson verwies darauf, daß er als Außenminister auf das Verhältnis zu London achten müsse, und außerdem wären ja Mißhelligkeiten zwischen den beiden Hauptstädten nicht nur keine Hilfe, sondern könnten sogar echten Schaden anrichten.
Jim Donaldson pointed out that, as Secretary of State, he still had to maintain relations with London and in any case angry friction between the two capitals would not help and might do real harm;
(Die Darstellung Großmaester Orwyls unterscheidet sich nur insofern davon, als er viele von Biengrabens Argumenten sich selbst in den Mund legt, allerdings lassen die folgenden Ereignisse darauf schließen, dass er hier nicht die Wahrheit sagt, wie wir gleich sehen werden.) Doch diese Worte stießen auf taube Ohren. Ser Tyland verwies darauf, dass viele Lords, die geschworen hatten, für Prinzessin Rhaenyra einzutreten, längst gestorben waren.
(Grand Maester Orwyle’s account differs only in that he puts many of these arguments into his own mouth rather than Beesbury’s, but subsequent events suggest that was not so, as we shall see.) But these words fell on ears made of stone. Ser Tyland pointed out that many of the lords who had sworn to defend the succession of Princess Rhaenyra were long dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test