Käännös "tiere lebten" englanti
Tiere lebten
Käännösesimerkit
Ein Tier lebt, sagt Descartes, wie eine Maschine lebt.
An animal lives, said Descartes, as a machine lives.
Die Tiere lebten in einem Stamm und sprachen mit einer Sprache, um einander zu verstehen.
The animals lived in one tribe and spoke with one tongue, so they could understand one another.
Weder Mensch noch Tier lebte in dem gesicherten Wald; die größten Lebewesen hier waren Insekten.
Nothing human or animal lived in the trapped woods, nothing bigger than a big insect.
Diese Tiere lebten für den Flug, und Krasus spürte ihre Begeisterung, als sie sich gegenseitig über Hügel, Flüsse und Wälder jagten.
The animals lived for flying, and Krasus felt their excitement as they raced each other over hills, rivers, and forest.
Als der Junge das Rentier endlich wieder beim Weihnachtsmann abliefert, ist es uns längst wurscht, ob das Tier lebt oder stirbt.
By the time the boy returns the reindeer to Santa’s custody, we no longer care whether the animal lives or dies.
Seit den Mammuts. Er stand einfach da, still an seinem Platz, wuchs langsam, ließ Nadeln sprießen, verlor Nadeln, ließ weitere sprießen, während die Mammuts ausstarben, während Homer die Odyssee schrieb, während Kleopatra regierte, Jesus ans Kreuz geschlagen wurde, Siddhārtha Gautama seinen Palast verließ und über das Leid seiner Untertanen weinte, während das Römische Reich verfiel und unterging, Karthago erobert wurde, in China der Wasserbüffel domestiziert wurde, die Inka Städte bauten, während ich mich mit Rose über den Brunnen beugte, Amerika gegen sich selbst kämpfte, Weltkriege tobten, Facebook erfunden wurde, während Millionen von Menschen und anderen Tieren lebten und kämpften und sich vermehrten und verwundert in ihr frühes Grab sanken.
Since mammoths. And it has stayed there, calmly in its spot, growing slowly, producing leaves, losing leaves, producing more, as those mammoths became extinct, as Homer wrote The Odyssey, as Cleopatra reigned, as Jesus was nailed to a cross, as Siddhartha Gautama left his palace to weep for his suffering subjects, as the Roman Empire declined and fell, as Carthage was captured, as water buffalo were domesticated in China, as the Incas built cities, as I leaned over the well with Rose, as America fought with itself, as world wars happened, as Facebook was invented, as millions of humans and other animals lived and fought and procreated and went, bewildered, to their fast graves, the tree had always been the tree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test