Käännös "thron der könige" englanti
Thron der könige
  • throne of kings
Käännösesimerkit
throne of kings
»Der Thron von König Minos.«
“That’s the throne of King Minos.”
»Hör zu: Ich denke, die Königin sollte zum Thron der Könige gehen.«
Listen: I think the Queen should go to the throne of Kings.
Es ist eine winzige goldene Schnitzfigur von Odin dem Allvater auf seinem hohen Thron: der König.
It is a tiny golden carving of Odin, the all-father, on his high throne: the king.
Nachdem sie ihre Plätze eingenommen hatten – die Königin auf dem Thron, der König zu ihren Füßen –, wurde das Mahl aufgetragen.
They took their seats — the Queen on her throne, the King at her feet. The meal was served.
die Fundamente der ewigen Berge sollen gefunden werden: Die Throne der Könige sind erschüttert, sie haben ihre Gewänder und Kronen verloren … und das ist Poesie!
The thrones of Kings are shaken they have lost their robes and crowns … and that's what poetry is!
Immer die Macht hinter dem Thron, weil Könige und Throne kommen und gehen, aber die Unsterblichen ewig leben.
Always kingmakers rather than kings, always the power behind the throne; because kings and thrones come and go, but the Immortals go on forever.
Und Carlo - die Götter mögen mir vergeben, ich habe versucht, ihn umzubringen, obwohl ich ihn liebte - war der Erbe des Throns von König Rafael.
And Carlo—gods forgive me, I tried to kill him even though I loved him!—was the heir to the throne of King Rafael.
Da saßen sie, der König und die Königin, auf ihrem Thron: Der König blickte still und starr vor sich hin wie in meinem letzten Traum, und die Königin wehrte sich gegen ihre goldenen Fesseln.
There they were, the King and the Queen on their thrones, the King still and staring as in the last dream, and the Queen struggling against her golden fetters.
»Wenn ihr die Güte hättet, meine Herren Ritter«, sagte Asteilig zu Garion und Zakath, »dann wollen wir uns zum Thron von König Oldorin begeben, damit ich Euch Seiner Majestät vorstellen kann.
"An it please ye, Sir Knights," Baron Astellig said to Garion and Zakath, "let us approach the throne of King Oldorin that I may present ye to his Majesty.
Er hat eine Invasion in Glaeba empfohlen und angeboten, die caelischen Truppen zu führen. Als Gegenleistung will er den Thron, wenn König Mathu tot ist, Königin Kylia gestürzt und Lord Jaxyn geschlagen.
He's offering to lead the Caelish troops in an invasion of Glaeba, and in return for the throne once King Mathu is dead, Queen Kylia removed and Lord Jaxyn defeated.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test