Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Man hat sie in den Wachtürmen der Stadtmauer aufgehäuft.
They heaped them in the watchtowers of the city wall.
Shetri sagt mir, daß das drüben keine Stadtmauern sind, sondern Berge.
Shetri tells me those are not ramparts but mountains!
Sie ritten unter drei Bannern und kamen auf die Stadtmauer zu.
They came under three banners and were riding towards our ramparts.
Einige der Frauen flanierten auf der Stadtmauer und flirteten mit den Offizieren der Stadtwache.
Some of them strolled on the ramparts, flirting with the officers of the town guard.
Wir waren nicht fähig, eine Arena zu bauen und auch keine Stadtmauer wie die von Ceaster.
We could not build an arena, nor make ramparts like those that surrounded Ceaster.
Nur einer blieb aufrecht stehen und lehnte sich träge an die äußere Brüstung der Stadtmauer.
Only one stayed upright, leaning lazily against the outer rampart.
Das Leben ist grausam. Mit einem Mal drangen Schreie an mein Ohr, sie kamen von der Stadtmauer.
Life is cruel. I was suddenly aware of shrieks coming from the city’s ramparts.
Er war es, der den großen Graben ausgehoben und das Bollwerk hat bauen lassen, aus dem die neue Stadtmauer wurde.
It was he who made the great ditch and ramparts that became the new wall.
Ich zog sie auf und starrte einfach nur zu den schimmernden Feuern oberhalb der östlichen Stadtmauer hinüber.
I pulled it open and just stared at the glow of fire above the eastern ramparts.
Kohlepfannen brannten auf der Stadtmauer, wo in Umhänge gehüllte Speermänner über den eingeschüchterten Gegner wachten.
Braziers burned on the ramparts, where cloaked spearmen kept a watch on the cowed enemy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test