Käännösesimerkit
verbi
Daher lasst uns, selbst wenn sich die Liebe nicht einstellen will, offen für sie bleiben.
And yet, even when Love does not appear, we remain open to its presence.
Das Gesicht war schon nicht mehr zu sehen, war zu dicht vor der Linse, als daß man es ohne Diopter hätte scharf einstellen können.
The face had already appeared, very near the lens. It was too close to focus without a diopter.
Das ansonsten so behagliche Gefühl, sich im Haus zu befinden und das Unwetter von einer warmen und geschützten Position aus betrachten zu können, wollte sich nicht einstellen.
The usually pleasant feeling of being indoors and able to observe the storm from a warm, sheltered position would not appear.
Die Zeitungen hatten, als die Belagerung begann, aus Mangel an Papier und Personal ihr Erscheinen einstellen müssen, nun entstanden die wildesten Gerüchte aus dem Nichts und jagten durch die Stadt.
Short of paper, short of ink, short of men, the newspapers had suspended publication after the siege began, and the wildest rumors appeared from nowhere and swept through the town.
Da ich dem Anschein nach zumindest für den Augenblick beeinträchtigt bin, würde ich es begrüßen, wenn du deinen Gesichtsregen einstellen würdest, wieder deine Position einnähmest und feststelltest, was zum Teufel hier vor sich geht.
As I appear to be at least momentarily incapacitated I would appreciate it if you would cease your face-raining, get back to your position, and find out just what the hell is going on.
Als wir uns auf den Weg über den Platz machten, überlegte ich, daß ich mich besser innerlich einstellen sollte auf die Begegnung mit den Hoteldienern, die bei meinem Erscheinen ganz bestimmt von Dankbarkeit und Aufregung überwältigt sein würden.
As we set off across the square, it occurred to me I had better prepare to present myself to the porters, who undoubtedly would be overwhelmed with gratitude and excitement at my appearance.
Na ja, dachte Charlotte, mit dem Baby würde sich gewiss ein Verantwortungsgefühl einstellen, genauso wie sich eine andere Art Liebe eingestellt hatte, seit sie Luke ernster nahm.
Well, Charlotte thought, a sense of responsibility probably arrived along with the baby, just as a different kind of love had appeared when she began to take Luke seriously.
Kleinere Veränderungen allerdings werden sich wahrscheinlich schon nach wenigen Tagen und manchmal sogar schon nach wenigen Stunden einstellen – unabhängig davon, wie alt Ihre Dachkammer ist und wann dort zum letzten Mal ordentlich aufgeräumt wurde.
But some minor changes will likely begin to appear within days—and even hours. And they will do so no matter how old your attic is and how long it has been since it’s gotten a proper cleaning.
Am anderen Ende des Dorfes tauchte jetzt die römische Verstärkung auf, und Karim rief seinen Männern zu: »Kampf einstellen! Das genügt. Wir müssen verschwinden.« Die letzten Aufständischen lösten sich aus dem erlöschenden Schein der letzten noch brennenden Häuser und verschwanden in die Dunkelheit des vom Dorf wegführenden Wegs.
At the far end of the village the first of the Roman reinforcements had appeared and Karim called to his men. 'Cease! That's enough. We must go.' The last of the renegades melted away from the dying glow of the last few houses still alight and disappeared into the darkness engulfing the track that led out of the village.
Denn das habe ich längst begriffen: Der große Entwurf, die große Form, in der sich Vergangenheit und Gegenwart auf wundersame Weise verbinden, der Tonfall, in dem sich meine Geschichte von selbst erzählt, kann nicht erdacht werden, ist keine Verstandesleistung, keine Frage der Intelligenz, sondern – und das, denke ich, ist die wahre Botschaft der Katze – wird sich einstellen, sobald das absolute Gleichmaß erreicht ist.
Because I understood, some time ago, that the great design, the overarching form in which past and present are wonderfully interlinked, the tone of voice in which my story is telling itself, cannot be invented, are not the work of reason, not a matter of intelligence, but—and this, I think, is the cat’s true message—but will appear as soon as absolute equilibrium has been achieved.
verbi
Sitz und Impulsgeber einstellen;
set cushion and pulser;
Wann werden Sie die Selbstzerstörung einstellen?
When will you set the self-destruct?
Alle Waffen auf starke Lähmung einstellen.
All weapons on heavy stun setting.
Also habe ich um eine Anlage gebeten, die ich selbst einstellen kann.
So I asked for one that I could set myself.
Der Zünder ließ sich auf eine Minute einstellen.
He could have set the timer for a minute.
Turbolader auf die gewünschte Fördermenge einstellen.
Set your turbo-chargers for the required fuel load.
Ich kann auch Ding-Dong einstellen, wenn dir das lieber ist.
I can set it to ding-dong if you like.
»Fertig machen zum Entern. Waffen auf Betäubung einstellen
“Prepare for the boarding and set your weapons for stun.”
»KI-Emulation auf Level zwei einstellen.« »Was?
Set AI emulation level 2.” “What?
verbi
Und doch war ich zuversichtlich, dass der Glaube sich einstellen würde.
And yet I was confident that faith would arrive of its own accord.
Tatsächlich hab ich eher das Gefühl, dass eine neue Welt im Anmarsch ist, auf die wir uns einstellen müssen.
I said. “In fact, I think the new world might be arriving.”
Er sinnierte über die Frage, ob der Tod, wenn ein Mann ihn nur leidenschaftlich genug ersehnte, sich wohl gehorsam einstellen würde.
He wondered whether, if a man longs ardently enough for death, death obligingly arrives.
In etwa vier Jahren, wenn Ares 4 eintrifft, werden wieder Menschen auf dem Mars sein, falls sie nicht aufgrund meines vermeintlichen Todes das ganze Programm einstellen.
There’ll be humans back on Mars in about four years when Ares 4 arrives (assuming they didn’t cancel the program in the wake of my “death”).
Er hat einen zweiten Raum gemietet, kauft neue Geräte und spricht mit Schweißern, die er einstellen will, und so weiter. Der neue Laden läuft noch nicht, weil die Hälfte der Ausrüstung noch nicht da ist.
He leased a second location. He’s bringing in new equipment, interviewing welders to staff it, the whole nine yards. It’s not up and running yet—half the equipment hasn’t even arrived.
Wir mussten eine Menge neuer Leute einstellen, weil wir derzeit so schnell expandieren, daher fände ich es gut, wenn du mir bei ein paar von den Neuen helfen könntest.
We’ve had to bring on a lot of new help, given how fast things are expanding now, so I wondered if you could help me with some of the new arrivals.”
Ich möchte ein Kindermädchen einstellen, das euch nach der Geburt mit dem Baby hilft und Charlotte die Gewissheit gibt, dass sie eine wunderbare Mutter sein wird, wovon wir alle jetzt schon überzeugt sind. Ich glaube, ich werde jemanden für sechs Wochen oder sogar für zwei Monate engagieren, bis ihr beide zurechtkommt, denn die Ankunft eines Babys ist wirklich eine große Umgewöhnung, glaub mir, eine sehr große Umgewöhnung.
I want, you see, to give you a maternity nurse, to help with the baby after the birth, and reassure Charlotte that she is going to be a wonderful mother, as we all know she is going to be, and I think I will engage someone for six weeks, or two months even, to give you both a chance to get back on your feet because a baby’s arrival is a big thing, believe me, a very big thing indeed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test