Käännösesimerkit
verbi
Auch diese schloss er auf.
This, again, he unlocked.
Schloß den Kofferraum auf.
Unlocked the trunk.
Sie schloss die Tür auf.
She unlocked the door.
Er schloss die Tür auf.
He unlocked the door.
Nun schloß er die Tür auf.
“I’ll unlock the door.
Schloss die Tür auf.
Paused at the door to unlock it.
Dyer schloß die Tür auf.
Dyer unlocked the door.
Emerland schloss das Tor auf.
Emerland unlocked the gate.
verbi
Das Schloß schnappte auf.
The lock sprang open.
Das Schloss entriegelte sich von selbst.
The padlock opened by itself.
Das Schloss sprang auf.
The lock popped open.
Wir schlossen die Tür auf.
We opened the door.
Dann schloss sich die Öffnung wieder.
Then the opening sealed itself.
Und das Schloss so öffnen.
Open the lock that way.
verbi
Die Kolonnen schlossen auf.
The columns closed up.
verbi
Er nahm seinen Schlüssel und schloss auf.
He took his key and opened up the back.
Gillian schloss auf, trat sich den Schnee von den Füßen.
Gillian opened up and stamped her shoes free of snow.
Cheever Cox schloss auf, als Ashlee sich zu erkennen gab.
Cheever Cox opened up when Ashlee identified herself.
verbi
Ich denke, du solltest besser auf Rosenrots Schloß zurückkehren und die Entwicklung dort im Auge behalten.
I think you'd better get back to Scarlet's castle to watch developments on that end.
Als sie den Schlüssel ins Schloß der Wohnung 21E steckte, war sie bereit, endlich zur Tat zu schreiten.
By the time she’d put the key in the lock of her apartment, 21E, she’d developed a second wind.
»Okay«, schloss Nyathi, »wir gehen Schritt für Schritt vor, je nach den Ergebnissen unserer Untersuchung. An die Arbeit, Leute!«
‘OK,’ said Nyathi, ‘we’ll manage this thing as it develops. Let’s get cracking.’
Cullinane schloß damit, daß der Leser in jeder dieser drei Gruppen wiederum drei grundlegende Entwicklungen begreifen müsse.
and he concluded that in each category his reader must grasp three fundamental developments.
Sobald die Tür hinter ihr ins Schloss fiel, wurde der Mann von einem nervösen Zucken befallen, das seine Haare entgelte, Strähne für Strähne.
Once the door was shut the manager seemed to develop a nervous tic that unmoussed his hair one strand at a time.
Wenn Website eins einen Fehler entwickelte hatte, schloss er, würde er Website zwei aufbauen und dorthin umziehen müssen.
He concluded that if website 1 had developed a flaw, he would have to create website 2 and move to it. Which he did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test