Käännös "riesiges ausmaß" englanti
Riesiges ausmaß
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Er fühlte sich klein, als er auf diese unfassbar riesigen Ausmaße starrte.
He felt small, staring into incomprehensible vastness.
Ihre Stadt mag riesige Ausmaße haben, es mag Abertausende von Menschen hier geben, aber wenn ihr Geist ermattet und ihre Seelen sich verirren, sind sie nichts im Vergleich zu uns.
This city may be vast, there may be hundreds of thousands of people here, but if their spirits languish and their souls are lost then they are nothing compared to us.
Die riesigen Ausmaße des Staudamms, das Donnern des fallenden Wasser und der Krach der Turbinen flößten ihm eine spröde Art von Ehrfurcht ein, die jedes Ressentiment verhinderte.
The vastness of the dam itself, the roar of the falling water, and the hydroelectric turbines created in him a stubborn kind of awe that pushed out sentiment.
Er vergaß seine Kopfschmerzen, sammelte seine Gedanken und machte sich daran, dem Psychologen in einer Kurzfassung seine Situation zu schildern, sprach von seiner Ankunft in der Stadt, insistierte darauf, dass er einen Auftrag hatte, erzählte vom Herumirren in den Straßen, von seinem Gefühl, sich verlaufen zu haben, manipuliert zu werden, von dem seltsamen Hotel, der Unfreundlichkeit an dem einen und der Freundlichkeit am anderen Morgen, dem zunächst feindseligen, dann freundschaftlichen Verhalten des Polizisten, dem Verhalten der Riesin, er erzählte von den menschenleeren Straßen am Abend, von dem Gefühl des Verlassenseins, der Isolation, den riesigen Ausmaßen der Firma, die die ganze Stadt, ja, die ganze sichtbare Welt vereinnahmte, von den Menschenmengen, die tagsüber allerorten ausgespuckt wurden und jede kleinste Bewegung verhinderten, den geringsten Versuch voranzukommen, es sei denn, man war Polizist, dann wurde die Menge zu einer Schafherde, die ein einziger angedeuteter Knüppelschlag, eine erhobene Hand, ein fester Blick bändigen konnte, von der Feindseligkeit des Sandwich-Automaten, von der Ausnahmegenehmigung, dem missglückten Sprung des Bosses über den Schreibtisch, vom Führer, der ebenfalls der Wächter war, von Zimmer 93, das er vorsätzlich verwüstet hatte, von den Touristen, den Vertriebenen, den Wetterkapriolen und von der Unfähigkeit der Architekten, gleichmäßige Treppenstufen zu bauen.
Forgetting his headache and gathering his thoughts, he began to give a summary of his situation to the Psychologist. He started with his arrival in the City, repeatedly stressed his status and his mission, recounted his wanderings in the streets, his sensation of being lost, of being manipulated, the strangeness of the Hotel, the differences in how he was treated from one morning to the next, the Policeman’s hostile and then friendly behavior, the conduct of the Giantess; he talked about the deserted nighttime streets, about his feelings of abandonment and isolation, about the vastness of the Enterprise, which encompassed the entire City and perhaps even the visible world, about the Crowd that inundated the City during the day, impeding the slightest movement, unless you were a policeman, in which case the Crowd became a flock of sheep that a symbolic cudgel blow, a raised hand, a glaring eye sufficed to bring under control, about hostile sandwich-vending machines, about the Exceptional Authorization, about the Manager’s unsuccessful leap over his desk, about the Guide who was also the Watchman, about room 93, which the Investigator had methodically trashed, about the Tourists, the Displacees, the inconstancy of the weather, and the inability of the Hotel’s Architects to design stair risers of uniform height. “Have you finished?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test