Käännös "nachwirkung" englanti
Nachwirkung
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Keine Nachwirkungen von den Drogen?
No aftereffects from the drugs?
Die Nachwirkungen würden Ihnen nicht gefallen.
"You wouldn't like the aftereffects.
Aber clever: keine Nachwirkungen, keine Spuren.
But clever, no aftereffects, untraceable.
Wahrscheinlich eine Nachwirkung der Tiefschlaftrance.
An aftereffect of the long hibernation, probably.
Das Gottesfeuer war fort, aber seine Nachwirkungen nicht.
The godfire was gone, but its aftereffects were not.
»Nachwirkung der Memoladung«, erklärte er.
"Aftereffects of the mem-load," he explained.
Die Nachwirkung setzte ein, erkannte Jamie.
The aftereffect was setting in, Jamie realized.
Dennoch gab es diese »Nachwirkungen«.
Still, I had to deal with these aftereffects somehow.
substantiivi
Und mit verheerenden Nachwirkungen für die gesamte Menschheit.
And the consequences for humankind’s future would be devastating.
Korimenei hatte keine Laune zu rücksichtsvollem Auftreten oder feingeistigem Abwägen etwaiger Nachwirkungen.
Korimenei was in no mood to tolerate obstacles or delicately weigh consequences.
Unmittelbare Nachwirkung von Schillers Tod aber war, daß Goethe die Arbeit am »Faust« wieder aufnahm.
The immediate consequence of Schiller’s death was that Goethe took up work on Faust again.
So ein Vorgehen würde Konsequenzen haben, Kettenreaktionen und Nachwirkungen, die ich nicht vorhersehen konnte, aber es würde auch ganz sicher seinen Zweck erfüllen.
There would be consequences to an action like that, chain reactions and fallout I couldn’t predict, but it would sure as hell get the job done.
Es scheint, als ob sich Katastrophen von solchem Ausmaß wie kleine Urknalle verhalten, in deren Folge sich etwas zu sausenden Räumen voller Nachwirkungen, Machenschaften, Möglichkeiten und Unmöglichkeiten ausdehnt.
It seems like disasters of this scale act as miniature Big Bangs that expand into spaces buzzing with consequences, intrigues, possibilities, and impossibilities.
substantiivi
Halblaut lachten sie – eine Nachwirkung der Furcht – und gratulierten sich gegenseitig.
Laughing quietly in a backwash of fear, they congratulated themselves.
Die Anstrengung und Nachwirkungen sollen auch den Zauberer sehr in Mitleidenschaft ziehen.« Nachdenklich hielt er inne.
The effort and the backwash are supposed to be very hard on the sorcerer, as well." He paused thoughtfully.
Die Müdigkeit und der Kopfschmerz mischten sich mit den Nachwirkungen des Schreckens und der Panik angesichts des Gewaltausbruchs. Isana begann zu zittern.
Weariness and the pounding in her head met with the backwash of Isana's terror, of the panic at the sudden and vicious violence, and she began to shake.
Noch ungefähr vier Minuten, dann war dieser Alptraum vorbei, und hier saß er, in sauren Schweiß gebadet, und fühlte sich plötzlich berauscht von den Nachwirkungen des Adrenalinstoßes.
About four minutes of this nightmare left, and there he sat, soaked in sour sweat, feeling suddenly lightheaded from the adrenal backwash.
Er fühlte ständig noch die Transfusion, sah jeden Moment davon und stellte sich vor, daß es in dem Körper eine Nachwirkung gegeben haben könnte, so daß er mit der Krankheit infiziert worden wäre.
He kept feeling the transfusions,, seeing every moment of them and imagining that there had been some kind of backwash in the system, so that he had been infected with the disease.
Ihre Hände zitterten stark, als sie sie zu ihrem Gesicht hob. In der plötzlichen Nachwirkung des Erlebten konnte sie nicht aufhören zu zittern. Sie schlang ihre Arme eng um sich und schaukelte mit ihrem Oberkörper vor und zurück, so wie sie es seit ihren Kindertagen nicht mehr gemacht hatte.
Her hands trembled violently as she raised them to her face, and in the sudden backwash of reaction she couldn't stop shaking. She hugged herself tightly, rocking back and forth in her own embrace as she hadn't done since she was a very small child.
Mit schnell flatternden Flügeln hatten die seltsam aussehenden feindlichen Maschinen einen weiteren Bogen gezogen und schlugen nun erneut zu, und diesmal gelang es ihnen, den Haupthangar zu sprengen, aus dem die P-40 gerade herausgerollt war. Sky Captain duckte sich gegen die Nachwirkung der Explosion und gegen die Trümmer, die durch die Luft rasten.
Wings flapping briskly, the alien-looking machines circled around and struck again and again until they succeeded in blowing up the main hangar from which the P-40 had just emerged. Ducking from the backwash of the explosion, he shielded his head from the debris and shrapnel pelting all around them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test