Käännös "mitsamt des" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
»Da sind sie. Mitsamt Möbeln und Vorhängen.«
“OK, here they are, including furniture and draperies.”
Trink den Becher ganz aus, mitsamt dem Zahn.
Drink the entire thing, including the tooth.
Die große Weide war mitsamt der Windmühle in der Hand des Feindes.
The whole of the big pasture, including the windmill, was in the hands of the enemy.
Entweder so, wie er wollte, oder er würde alles in die Luft jagen, mitsamt seinem eigenen Kind.
His way, or he would blow up everything, including his own child.
Mir können die Himmelskörper genauso gestohlen bleiben wie dir, mitsamt unserer Erde;
I don't give a damn about celestial bodies, including the earth;
er tippte die Aufzeichnung von Gorringes Geständnis ab, mitsamt seiner Selbstauskunft.
He was typing up the transcript of Gorringe’s confession, including his self-identification.
Sie hat uns alle verraten, mitsamt dir!« »Nun … wir sind doch davongekommen, oder?«, sagte Cho flehend.
She sold us all out, including you!” “Well . . . we all got away, didn’t we?” said Cho pleadingly.
Die Glocken selbst sind mitsamt Halterung, ich weiß nicht, vielleicht acht oder neun Fuß hoch.
The bells are, I don't know, eight, nine feet tall, including the carriage.
Sie entfernte die erste Schicht und fand eine Garnitur weiße Seidenunterwäsche mitsamt Strümpfen.
She removed the first layer and found a complete set of underwear in white silk, stockings included.
Eco-Tek mitsamt des Restvermögens, zu dem auch Nathan gehörte, ging in den Besitz des multinationalen Conzerns über.
Eco-tek and its assets, including Nathan himself, became beholden to the multinational corporation.
Sie fanden ihn konserviert, mitsamt seinem Totenhemd.
They found him pickled as you might say, together with his grave-clothes.
Das Flaggschiff sank, mitsamt der ganzen albischen Flotte.
The flagship was sinking, together with the entire Albian fleet.
Ach, und sie hat schon mal die Einladung entworfen, mitsamt dem Fragebogen.
Oh, and she’s already put an invitation together, along with a questionnaire.”
Im nächsten Moment tauchten die Hände mitsamt dem Deck in die Brust ein.
In the next instant, his hands, together with the deck, were immersed in his chest.
»Die Dämonen hassen die Beschützer. Sie würden sie mitsamt dem Rest der Welt vernichten.«
‘The demons hate the guardians and would like to destroy them together with the rest of this world.’
Mitsamt der Verzweiflung, die ihn so leichtsinnig gemacht hatte, einen magischen Handel zu schließen.
Together with the desperation that had made him careless enough to engage in such a magical trade.
»Und der Wache in Nowigrad melde ich’s, und dann geht Ihr ab mitsamt Eurem Walorem!
'And I'll let the Novigrad guards know so you'll go to the clink together with your "Valorem"!
Der letzte Befehl des unglückseligen Kommandanten wurde mitsamt dessen Kopf abrupt abgeschnitten.
The luckless commander's last order was cut off abruptly, together with his head.
Mit Glück und Gerissenheit hatte er einen Viertelanteil an einem boomenden Unternehmen erworben – mitsamt dem jungen Stahr.
He had acquired with luck and shrewdness a quarter-interest in a booming circus – together with young Stahr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test