Käännös "leitender beamter" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Obwohl sie leitende Beamte waren, habe Howley sie ›angebrüllt‹.
They were senior officers, but Howley had “shouted at them.”
Inspektor Noubel, der leitende Beamte, hat die Frau, die die Höhle entdeckt hat, anscheinend gerade in diesem Punkt eindringlich befragt.
Inspector Noubel, the senior officer, apparently pressed the woman on this point.
Er revanchierte sich für sein Abendessen mit einer dreistündigen Ansprache an die leitenden Beamten der Londoner Polizei und die Offiziere des SS-Hauptquartiers.
He paid for his supper with a three-hour speech to the senior officers of the London police and SS headquarters.
»Das hab ich nicht gesagt.« »Hören Sie, Sie beantworten meine Fragen jetzt direkt, oder ich belange Sie wegen Zeitverschwendung eines leitenden Beamten.« »Sie?«
“Didn’t say I was.” “Listen up, you answer straight or I’ll have you for wasting the time of a senior officer.” “You?”
Es passiert nicht jeden Tag, dass ein leitender Beamter, der hinter seinem Schreibtisch sitzen könnte, loszieht und sein Leben riskiert.
Not every day does a senior officer, he could be sitting behind a desk, he goes out and puts his life on the line.
Hansen vertrat die Auffassung – die er mit den meisten leitenden Beamten, selbst jenen, die schon seit Jahren in der Abteilung arbeiteten, teilte –, dass es Hathaways Verbindungen zum Farino-Syndikat gewesen waren, die ihn das Leben kosteten.
It had been Hansen's professional opinion—shared by most of the senior officers, including those who had been in the division for years—that Hathaway's ties to the Farino mob had gotten him killed.
»Echter Schwachsinn ist, wenn ein leitender Beamter der Mordkommission Besźel in Begleitung einer Polizeibeamtin, die er stillschweigend zu seinem persönlichen Helferlein ernannt hat, einer zu Gewalttätigkeit neigenden politischen Gruppierung mit hochgestellten Freunden einen ungenehmigten, unnötigen und unproduktiven Besuch abstattet.«
“What’s bullshit is a senior officer of the Besźel ECS stopping off, with the subordinate officer he’s quietly commandeered as his personal property, for an unauthorised, unnecessary, and unhelpful confrontation with a group of thugs with friends in high places.”
Das meiste waren nur Spesenabrechnungen und Zeugenaussagen, aber ganz unten lag ein Memo von DCS Bain, in dem er den leitenden Beamten mitteilte, dass die Stelle eines Detective Inspector frei würde, da DI Gray aus gesundheitlichen Gründen aus dem Dienst ausscheide.
Mostly it was just expenses forms and witness statements, but right at the bottom was a memo from DCS Bain telling the senior officers that because DI Gray was resigning due to ill health, there was an opening for a new Detective Inspector.
Wieso, fragte er sich, als er ging, und ohrfeigte sich dafür, ist mir diese Adoptier-einen-MP-Idee nicht schon vorher gekommen? Er besuchte die jährliche ›A‹-Kommando-Party, obwohl er nicht gut auf die leitenden Beamten zu sprechen war, und blieb nur so lange, wie es die Höflichkeit gebot.
Why, he wondered as he left, kicking himself, didn’t I think of this adopt-an-MP scheme before? He went to the annual “A” Squad party, in a bad mood with the senior officers, and left as soon as was polite.
Leitende Beamte ordneten kurzerhand ihre Festnahme an und sicherten Jordaans Ermittlungen in Kapstadt umfassende Unterstützung zu.
Senior officials stepped in quickly and ordered their arrest and full backup for Jordaan’s operation in Cape Town.
Nach Januar 1933 intensivierten leitende Beamte des Ministeriums mit dem Segen von Staatssekretär Bernhard Wilhelm von Bülow und Außenminister Neurath diese Bemühungen.[117] Im Frühjahr 1933 wurde die antijüdische Propagandatätigkeit im Außenministerium dadurch unterstützt, daß man ein neues Referat Deutschland einrichtete, dem speziell diese Aufgabe übertragen wurde.
After January 1933, with the blessings of State Secretary Bernhard Wilhelm von Bülow and Foreign Minister Neurath, senior officials of the Ministry intensified these efforts.117 In the spring of 1933, anti-Jewish propaganda work in the Foreign Ministry was bolstered by the establishment of a new Department Germany (Referat Deutschland), to which this task was specifically given.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test