Käännös "lauterkeits" englanti
Lauterkeits
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Das Merkwürdige war, im Rückblick, die Reinheit, die Lauterkeit ihres Gefühls für Sally.
The strange thing, on looking back, was the purity, the integrity, of her feeling for Sally.
Er hatte stets ein heiteres Vertrauen in die Lauterkeit und den Sinn seiner Arbeit gehabt.
Oscar had always had a serene confidence in the purity and purpose of his work.
sie fand keine Möglichkeit, ihre kleine Darlegung über die Lauterkeit von Morris’ Motiven anzubringen.
she saw no prospect of introducing her little account of the purity of Morris’s motives.
Holmes und die anderen hatten ihn zu einer Galionsfigur der Lauterkeit und Richtigkeit der gemeinsamen Sache aufgebaut, und dafür verachtete er sie nun.
Holmes and the others had made him the repository of the cause’s rightness and purity, and he despised them for it.
Und doch war an ihr etwas Edles, eine Art von Lauterkeit, ganz einfach, weil sie sich selber treu geblieben war.
and yet she had possessed a kind of nobility, a kind of purity, simply because the standards that she obeyed were private ones.
Der Große Bruder fügte ein paar Worte über die Lauterkeit und Untadeligkeit von Genosse Ogilvys Leben hinzu.
Big Brother added a few remarks on the purity and single-mindedness of Comrade Ogilvy’s life.
Außerdem zeugte eine Mahlzeit aus Brot und Wasser von schlichter, frommer Lauterkeit und vermittelte ihr das Gefühl, neue Kräfte vom Himmel selbst zu empfangen.
The repast of bread and water held a simple, pious purity that imparted heavenly strength to her.
»Damit wollte ich der Lauterkeit meiner Sache Ausdruck verleihen, Duc.« Er legte das Florett beiseite und machte sich auf den Weg zur Tür, wo sieben Männer immer noch darauf warteten, ihn beglückwünschen zu können.
"It was to express my purity of purpose, Duc." He put the dueling foil down and began to walk toward the door, where seven men still waited to congratulate him.
Rousseaus fasziniertes Interesse für den Naturzustand und seine damit in Einklang stehende Verachtung für die »Werte der Zivilisation« lenkten das Augenmerk der Öffentlichkeit wie nie zuvor auf die kindlichen Eigenschaften der Spontaneität, Lauterkeit, Stärke und Freude, alles Charakterzüge, die man im Laufe der Zeit immer mehr umhegte und geradezu verherrlichte.
Rousseau’s obsession with a state of nature and his corresponding contempt for “civilized values” brought to the world’s attention, as no one had done before him, the childhood virtues of spontaneity, purity, strength, and joy, all of which came to be seen as features to nurture and celebrate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test