Käännös "land schien" englanti
Käännösesimerkit
Das Land schien anders zu sein.
The land seemed different.
Das ganze Land schien eine schiefe Ebene zu sein.
The entire land seemed to be built at a slant.
Und sie sahen kein Anzeichen von Freund oder Feind, denn das Land schien verlassen.
And they saw no sign of friend or foe, for the land seemed deserted.
Die Sonne war grell, das Land schien vor Feuchtigkeit zu funkeln und zu tropfen.
The sun was fierce, the land seemed to glisten and drip with steam.
Die Kraft ihres Körpers war aufgebraucht und das trockene Land schien kilometerweit entfernt zu sein.
The energy drained from her body; dry land seemed miles away.
Er hatte für den Thron bezahlt, aber auch für das Land. Und das Land schien genau das zu sein, was im Angebot gestanden hatte.
He had paid for a throne, but he had also paid for the land—and the land seemed to be exactly as advertised.
Das sich verfinsternde Land schien am Rande des Verderbens zu schweben, doch nichts regte sich in der zunehmenden Düsternis.
The darkening land seemed poised upon the brink of doom, yet nought stirred in the deepening gloom.
Das Land schien aus schwarzem Papier geschnitten und unter den schaurig aussehenden Himmel geklebt zu sein.
The land seemed to have been cut out of black paper and pasted down over the eerie—looking sky.
Dieses erhabene Land schien ihm eine Art Bild des Universums selbst zu sein, zumindest in seiner Beziehung von Leben zu Nichtleben.
Indeed this sublime land seemed to him a kind of image of the universe itself, at least in its relation of life to nonlife.
Das Land schien kaum Notiz von ihnen zu nehmen, und dennoch hatte Kerris beständig das Gefühl, daß man sie ganz genau beobachtete und prüfte.
The land seemed barely to notice them, yet Kerris had a sense that they were under scrutiny.
Das Land schien sich praktisch von allein zu regieren.
In fact, the country seemed to run itself.
das Land schien an diesem Morgen praktisch frei von Vögeln zu sein.
the country seemed essentially bird-free that morning.
Glockengeläute überall, das ganze Land schien zu bimmeln und zu dröhnen;
Bells ringing all around, the whole country seemed to be clanging and chiming;
Nichts an seiner Familie, seiner Heimat oder seinem Land schien ihm viel zu bedeuten.
Nothing about his life, his family, his homeland, or his country seemed to be of very great importance to him.
Ihre Liebe für das Land schien in einer Lebensweise zum Ausdruck zu kommen: rational, gerecht, erfolgreich, wissenschaftlich.
Their love of country seemed to be expressed by making a certain kind of life: rational, just, prosperous, scientific.
Das Land schien außer Kontrolle, und Salvador Allende kündigte eine Volksabstimmung an, damit das Volk selbst entscheiden konnte, ob er weiterregieren sollte oder zurücktreten, um Neuwahlen anzusetzen; das vorgeschlagene Datum war der 11. September.
The country seemed nearly out of control, and Salvador Allende announced a plebiscite that would allow the voters to decide whether he should continue governing or resign and call new elections: the date was set for September 11.
Das wusste ich sicher. Ich hätte einfach weiter mit 200 km/h über die französischen Autobahnen brausen können, und vielleicht war das die richtige Lösung, in diesem Land schien nichts mehr zu funktionieren, die Radarfallen womöglich auch nicht.
Something was happening in France, I knew it, and here I was, still driving along the hexagonal motorway system at two hundred kilometres per hour – and maybe that was the solution. Everything in the country seemed to be broken, for all I knew the traffic radar was down, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test