Käännös "knallend" englanti
Käännösesimerkit
verbi
Das könnte ein knallender Motor gewesen sein.
That could be an engine popping.
Ein knallender Auspuff, und sie hoben ihre Köpfe.
At the popping of an exhaust, they raised their heads.
Knallend flog ein Korken an die geflieste Decke.
A cork popped and bounced off the tiled ceiling.
Das einzig Gute daran ist der knallende Korken.
“The only good part is the moment you pop the cork.”
Eine Folge lauter, knallender Geräusche ertönte aus der Mikrowelle.
A series of loud pops erupted from the microwave.
»Er gut?« erkundigte sich ein Downer mit knallender und zischender Atemmaske.
“He good?” a Downer asked, breather-masked and popping and hissing in the process.
Dann drang ein undeutlich knallendes Geräusch über das blaue Wasser herüber.
Then an indistinct popping sound came over the rolling blue water.
Dann brach in einem knallenden, prasselnden Funkenschauer eines der Scheite im Herd auseinander.
Then one of the logs in the fireplace gave way in a cascading series of pops and hisses.
Er zerbrach knallend und krachend, feine Haarrisse zuckten über seine Oberfläche.
Popping and snapping, it fractured, sending hairline cracks shooting across its surface.
Der alte Mann gab zwei knallende Laute von sich, wie bei einer doppelten Fehlzündung.
The old man made a popping sound like a failing two-stroke ignition.
verbi
Keuchend und knallend sprang das Auto an.
The car started, huffing and banging.
Die Tür schlug laut knallend zu.
The door slammed shut with a loud bang.
Er schlitterte über das knallende, springende Deck.
He skidded as the deck under him banged and leapt.
Dann hörten wir von oben diese knallenden Geräusche – was für ein Lärm!
Then we heard those banging sounds upstairs—what a commotion!
Das alte Material erwachte stotternd, knatternd und knallend zum Leben.
The old metal came alive, sputtering, clattering, and banging.
Roger war bereits durch den Garten geflitzt und hatte knallend das Tor aufgestoßen.
Roger had already scuttled across the garden and banged out the gate.
knallend und klirrend flogen Buntglasfenster heraus. »Vorsicht, Geralt!«
There was a bang, and the stained-glass windows exploded with a thud and a clink. ‘Look out, Geralt!’
Das Geräusch eines mächtigen Tores, das sich über dem Vergessen schließt, Grabdeckel, die knallend zufallen.
The sound of a mighty gate closing on oblivion, tomb doors banging shut.
»Apo, verdammt noch mal!« Diana setzte den Ambrosiabecher knallend auf dem Tisch ab.
‘Pol!’ Diana banged her goblet of ambrosia sharply on the table.
Dein Vater ist davon überzeugt.« Draußen ertönte ein Ruf, eine Tür fiel knallend zu.
Your father is certain of it.’ There was a shout outside. Somewhere a door banged.
verbi
Die Tür schloss sich knallend hinter ihm.
The door slammed shut behind him.
Der Amerikaner hatte den Hörer knallend aufgelegt.
The American had already slammed down the receiver.
Die Schilde des Geschwaders fuhren knallend hoch.
The squadron's shields slammed up.
Die Verandatür flog wieder knallend auf, und die Mädchen duckten sich.
The patio door slammed again, and the girls ducked.
Immer nur knallende Türen und verschlampte Handys.
“It’s all slammed doors and lost mobile phones.
Er stürmte aus der Scheune, die Tür schlug knallend hinter ihm zu.
He stormed out of the barn, the door slamming shut behind him.
Überall im Hof wurden knallend Fensterläden geschlossen.
All round the courtyard, shutters began to slam closed.
Draußen war ein Durcheinander aus Stimmen zu hören, das Geräusch knallender Türen.
There was a confusion of voices outside, the sound of slamming doors.
Die Benedicts verschwanden mit steifem Abschiedsgruß und knallenden Autotüren.
The Benedicts left with a slamming of car doors and strained goodbyes at the front gate.
verbi
Plaststahl teilte sich knallend wie ein Schuss.
Plasteel cracked like a gunshot.
Er klatschte laut knallend in die Hände.
He brought his hands together with a resounding crack.
Harry war sicher, daß der knallende Lärm von jemandem gemacht worden war, der apparierte oder disapparierte.
Harry was sure the cracking noise had been made by someone Apparating or Disapparating.
Licht flammte auf und erlosch sofort wieder, Funken stoben auf, als beschädigte Stromkabel knallend umherpeitschten.
Light sparked and spalled, fountaining sparks as broken electric cables cracked like whips.
Am Ende des Laufstegs vollführte sie eine kleine Pirouette, trat mit knallenden Absätzen ein Stück zurück, strahlte das Publikum glücklich an.
She took the little pirouette at the end of the walkway, kicked back a bit with a crack of heels, sneered at them happily.
Mit knallenden Peitschen und knarrenden Rädern setzten sich die großen Wagen in Bewegung, und bald wand sich der ganze Treck wieder fort.
With a cracking of whips and a creaking of wheels the great waggons got into motion, and soon the whole caravan was winding along once more.
Seine toten Ohren hören nur noch die knallende Peitsche Pyarays, und sein totes Fleisch zuckt und fühlt nichts außer jener unirdischen Geißel.
His dead ears hear only the crack of Pyaray’s whips and his dead flesh cringes, feeling nought but that unearthly scourge.
Er rief dem Fahrer des Streitwagens einen Befehl zu, worauf dieser den Wagen mit knallender Peitsche wendete und über den Waldweg davonpreschte, weg von der sich nähernden Reiterei.
He barked an order at the driver and, with a crack of a whip, the chariot turned round and raced back down the forest track, away from the rapidly approaching cavalry.
Der Farn ließ einige seiner Ranken knallend durch die Luft peitschen, und Echo wich einen Schritt zurück. »Im Regal darunter: der Zuckende Veitsling.
The fern lashed the air with several of its tendrils, cracking them like bullwhips. Echo retreated a step. ‘On the shelf below is a Twitching Terebinth.
verbi
Mit knallendem Schlag traf seine Hand den Rumpf des Pferdes.
His palm exploded against the pony’s rump.
Knallend und klirrend fiel der Rest der Fensterscheiben heraus.
The rest of the stained-glass windows exploded with a roar and a smash.
verbi
Fivetide schnaubte spöttisch und neigte sich kurz zur Seite, anscheinend in dem Versuch, ein Tentakelende in den Anus eines vorbeikommenden Flottenkapitäns zu stecken, der den Tentakel beiseite rang und angriffslustig mit dem Schnabel schnappte, bevor er in Fivetides Lachen einfiel und die herzlichen Hallos und knallenden Tentakelklapse enger Freunde mit ihm austauschte.
Fivetide snorted derisively and dodged briefly to one side, apparently attempting to stick one tentacle-end up the anus of a passing Fleet Captain, who wrestled the tentacle aside and snapped his beak aggressively before joining in Fivetide's laughter and exchanging the heartfelt hellos and thunderous tentacle-slaps of dear friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test